Sunday, 20 April 2014

(48) महाराजा यशवंतराव होळकर (पोवाडा)

सुभेदार यशवंत कन्हया सदा फत्ते करी तलवारी । सवाई यशवंतराव होळकर प्रसन्न मल्हारी हस्त शिरीं ॥ध्रुवपद॥

वडील नावकर मल्हार ऐका गर्दी झाली त्यावरती । जे सावध होते परंतु सर्यत केली सरतासरती । भाऊ यशवंतराव बहादर ऐकून घ्याया ह्या कीर्ति । दोन लाख फौजेचा जमाव दों वर्षांमधिं घ्या गणती । बनकस कंपू पठाण कडिये फौजेमधिं नित्य झडती । मान भिडावून देति लढावुन टोपीवाले नाहीं गणती । नागोपंत सरदार शिपाई अनेक उमराव हे बाहेरी ॥सुभे०॥१॥

शहर पुण्याशीं यावें ऐसा विचार ठरला फौजेचा । दरकूच घेउनि आघाडी मुकाम केला फलटणचा । मागून दुसरा गोलपठाणशाह आमदखान मीरखानचा । मार्गीं येतां लढाई संग्राम झाला टोपीवाल्याचा । उद्यां लढाई दुसरी नेमिली आला हलकारा लष्करचा । खाशासुद्धां करुनि तयारी मुकाम केला जेजूरिचा किं मल्हाराचें दर्शन घ्यावें मग निर्दाळावे वैरी ॥सुभे०॥२॥

सोमवारच्या दिवशीं प्रातःकाळीं लढाई नेमिली । फत्तेसिंगमानी यांणीं तल्लख लिहून पाठविली । अशी लढाई करा म्हणावें मागें मोहरें नाहीं जाहली । टोपीवाले फार हरामी त्यांनीं बहु धुंद केली । सवाई यशवंतराव जाऊन अंगें तरवार चमकविली । दोन लाख फौजेमधिं जाऊन कणसापरि कत्तल केली । तमाम कंपू पळ सुटला चहूंकडे गेले हो पेंढारी ॥सुभे०॥३॥

सवाई मल्हार ऐका गर्दी झाली त्यावरती । बेफाम होते परंतु भली केली सरतांसरती । सवाई यशवंतराव बहादर ऐकून ध्याव्या या कीर्ति । दोन लाख फौजेचा जमाव दोप्रहरांमधिं ध्या गणति । बंक कंपु पठाण कडवे फौजेमधिं नित्य झडती । मान भिडावून देती लुढावून टोपीवाले नाहीं गणती । फत्तेसिंग मान्या कुलअखत्यारी ऐकुनि घ्या या शूर मूर्ति । नागोपंत सरदार शिपाई अनेक उमराव हे बहिरी । जसा कृष्ण अवतार मुरारी गोपिकांवर कृपा करी ॥सुभे०॥४॥

सुभेदार महाराज प्रतापी नामें ऐक एक मोहोरा । कारभारी ऐकुनि घ्यावे हरनाथाचा कुलकल्ला । शहर पुण्याची नाकेबंदी वागुं देईना पसारा । खटमार मोठा कठिण नाहीं कुठें ऐकिली तर्‍हा । मार देउनि खंडण्या घेतो चौमुलखामधिं दरारा । वडिला वडिलीं पुरुषार्थ महिमा सवाई यशवंतराव जुरा । अनंद फंदीचे छंद ऐकतां लढाई झाली ही सारी । सुभेदार यशवंत कन्हया सदा फत्ते करी तलवारी । सवाई यशवंतराव होळकर प्रसन्न मल्हारी हस्त शिरीं ॥सुभे०॥५॥

संदर्भ - 'अनंत फंदी यांच्या कविता व लावण्या', मुद्रक- रा. रा. शंकर नरहर जोशी, १९२१. 

Thursday, 17 April 2014

(47) पायपीट

मुके जीव जगवण्यासाठी कडाक्याच्या थंडीतही स्वत:च्या कुटुंबाची पर्वा न करता पश्चिम महाराष्ट्राच्या विविध भागांतून तळकोकणात शेकडो मेंढरं घेऊन येणार्‍या धनगरांची पायपीट अंतर्मुख करायला लावणारी असते. दिवाळीनंतर घराबाहेर पडणारे हे कबिले होळीपर्यंत आपल्या घरी परततात. पाच महिन्यांचा हा त्यांचा प्रवास रोमांचकारी अनुभवांनी भरलेला असतो.

पश्चिम महाराष्ट्राच्या विविध भागांतील धनगर समाज आजही शेकडो मेंढरं पाळून या व्यवसायावर आपला उदरनिर्वाह करीत आहेत. बदलत्या काळात या समाजातील मुलं शिक्षणाच्या प्रवाहात येऊन वर्षानुवर्षे होणारी आपल्या आईवडिलांची फरफट थांबवण्याच्या प्रयत्नात आहेत. मात्र भावी पिढीला चांगलं शिक्षण देण्यासाठी सध्याच्या मंडळींना शेकडो किलोमीटरची पायपीट करावीच लागत आहे. 

एका कबिल्याकडे किमान तीनशेपर्यंत मेंढ्या असतात. पायात अस्सल जाड चामडी चप्पल, खांद्यावर घोंगडी, हातात मजबूत काठी घेऊन धनगर समाजातील दोघे किंवा तिघे दिवाळी झाल्यावर लगेचच चारापाण्यासाठी तळ कोकणचा रस्ता चालू लागतात. या कबिल्याबरोबर तीन ते चार खेचरं जेवण करण्यासाठी दोन महिला, त्यांची मुलं, खेचरांच्या पाठीवर संसारोपयोगी साहित्य, चालू न शकणारी मेंढरांची छोटी पिल्लं असं सारं सामान रचलेलं असतं. ही मंडळी नेहमी पुढे असतात. याच्यासह रात्रीच्या वेळी मेंढरांचं रक्षण करण्यासाठी दोन अस्सल धनगरी कुत्रेही सोबत प्रवास करीत असतात. 

या मंडळींची दरवर्षीची मुक्कामाची ठिकाणं ठरून गेलेली आहेत. सातारा - पाटणकडील ही मंडळी अवघड अशा कुंभार्ली घाटातून तळकोकणात उतरतात. दररोज पाच ते आठ कि.मी. अंतर कापल्यावर या कबिल्याचा ढेरा पडतो. महिलावर्ग पाण्याजवळची जागा मुक्कामासाठी निवडून तंबू ठोकतात. सायंकाळपर्यंत या मुक्कामाच्या ठिकाणी मेंढारांचा कबिला पोहोचतो. दिवसभराच्या थकावटीने कडाक्याच्या थंडीतही सारं कुटुंब निद्राधीन होतं. रात्रीच्या वेळी कोकणात मेंढारांच्या कळपाभोवती हमखास बिबट्याची फेरी ठरलेलीच असते. मात्र अशा वेळी सर्व मेंढरांचं रक्षण करण्याचं काम इमानदार; परंतु तेवढेच तिखट असणारे धनगरी कुत्रे करतात. रात्रभर हे कुत्रे कळपाने बसलेल्या मेंढरांभोवती गोल गोल फिरत असतात. बिबट्या जवळपास आला तर ओरडून ओरडून कल्लोळ करतात. प्रसंगी आपला जीव धोक्यात घालून बिबट्याला पळवून लावतात.

काही शेतकरी, मेंढरं शेतात बसविण्याबद्दल धनगर मंडळींना पैसे किंवा भात देतात. पूर्वी घरातून एकदा बाहेर पडल्यानंतर पाच महिन्यांनी घरी परतेपर्यंत घराकडील कोणतीही खुशाली या मंडळींना समजत नव्हती. मात्र आधुनिक काळात मोबाईलमुळे ही मंडळी एकदिवसआड आपल्या घरच्या मंडळींजवळ संपर्क साधून आपली खुशाली व मुक्कामाचे ठिकाण कळवतात. गेली अनेक वर्षे धनगर मंडळींची मुक्या प्राण्यांच्या चारापाण्यासाठीची शेकडो कि.मी.ची ही पायपीट आजही सुरू असून जवळपास पाच महिने शेकडो मेंढरांसह आपला कुटुंबकबिला घेऊन घराबाहेर राहात, भटकंती करणारा हा समाज नकळत अनेक बाबतीत सर्वांनाच अंतर्मुख करायला लावतो.

-जे. डी. पराडकर
jdparadkar@gmail.com

Monday, 14 April 2014

(46) माझ्या कानड्या मल्हारी (खंडोबा गीत)

।। यळकोट यळकोट जय मल्हार ।।

माझ्या कानड्या कानड्या मल्हारी
गातो यळकोट मल्हारी कैवारी ।।धृ।।

तुझ्या कानडं कानडं पणाला
बानू भाळली भाळली गुणाला
यावं भक्‍ताच्या भक्‍ताच्या वाड्याला
देवा सोडावी सोडावी जेजुरी ।।०१।।

बानू देवाची देवाची आवडी
शेळ्या मेंढ्यांच्या मेंढ्यांच्या परवडी
दह्या दुधाच्या दुधाच्या कावडी
घुसळण घातील घातील मंदिरी ।।०२।।

माझा देव हो देव हो झालाय येडा
लुटी धनगर गावड्याचा वाडा
असतील आपुल्या आपुल्या हो नडी
या हो पावन होईल ही पिढी ।।०३।।

शिवराईत जागर मांडिला
वाघ्या-मुरळीनं भंडार उधळिला
दीपमाळ ही उजळावी वक्‍ताला
हुईल आनंद यळकोट अंतरी ।।०४।।

स्वर - शाहीर पुंडलीक फरांदे
http://www.aathavanitli-gani.com/Song/Majhya_Kanadya_Malhari

(45) धनगराची नार (खंडोबा गीत)

धनगराची नार, बानू चंद्राची कोर,
येडा झालाय ग माझा देव मल्हार ।।धृ।।

मुखी पानाचा इडा, हाथी मोत्याचा चुडा,
नजरची धार येडा झालाय मल्हार,
बाई ग देव मल्हार ।।१।।

जस गुलाबच फुल, तस गोरगोर गाल,
नजरची धार येडा झालाय मल्हार,
बाई ग देव मल्हार ।।२।।

अहो साडी ती रेशमाची, अंगी चोळी खणाची,
नवरत्नाचा हार येडा झालाय मल्हार,
बाई ग देव मल्हार ।।३।।

बानू भागवत गाण्याला, भाऊ यशवंत जोडीला,
करती जागर गर्जुनी येळकोट मल्हार,
बाई ग देव मल्हार ।।४।।

गीत - शहाजी भागवत वागे
अल्बम - पालीला जायचं (२०००)
गाणे ऐकण्याची लिंक - http://www.hungama.com/music/song-banu-dhangarachi-naar/365275#/music/song-banu-dhangarachi-naar/365275

(44) धनगराची मेंढरं (मराठी गीत)

धनगराची मेंढरं गा धनगराची मेंढरं !
मातीवानी काळं कोणी दुधावानी पांढरं !

अवो साजिरी दिसत्यात
ही गोजिरवाणी हरणं
पर मानुस लई उफराटा
काळं त्याचं करणं
अवो त्याची भूक लई मोठी
त्याची दानत लई खोटी
सुरी फिरुतिया त्याच्या नरड्यावरती, सुरी फिरुतिया त्याच्या नरड्यावरती !
आन्‌ आई-बाच्या चुका पायी बळी जाती लेकरं
मातीवानी काळं कोणी दुधावानी पांढरं !

आसं पुराणात लेकरु होतं
त्याचं श्रावण बाळं
आंधळं आई-बाप बोललं
काशीला घेऊन चल
जलमदात्याची सेवा केली
दोघं दोन्हीकडं बसली
चालला बिगिबिगी हरणाच्या पाउली, चालला बिगिबिगी हरणाच्या पाउली !
आन्‌ खांद्यावरी कावड गा वाजतीया करकर
मातीवानी काळं कोणी दुधावानी पांढरं !

ऊन सोसवंना उतरला
बघुन एक झाड
आई-बा म्हणालं
घशाला पडली कोरड
भांडं घेऊन गेला फुडं
आलं पान्यामंदी बुडबुडं
तिथं घडु नये ते इपरित घडलं, तिथं घडु नये ते इपरित सारं घडलं !
आन्‌ बाण आला, घुसला गा काळजाच्या पातुर
मातीवानी काळं कोणी दुधावानी पांढरं !

मोठी कथा हाय्‌ दुनियेला ठावं
सांगणारा सांगून गेला
उरलं त्याचं नाव
आता कलियुग आलं
जग उफराटं झालं
अहो बघंल तिथं दिसतंया सारं काळं, अहो बघंल तिथं दिसतंया सारं काळं !
आन्‌ मायेचा गा झरा गेला, आटलाया पाझर
मातीवानी काळं कोणी दुधावानी पांढरं !

चित्रपट - मला तुमची म्हणा
गीत - जगदीश खेबूडकर
संगीत - राम कदम
स्वर - राम कदम

http://www.aathavanitli-gani.com/Song/Dhanagarachi_Mendhara_Ga

Sunday, 13 April 2014

(43) Dhangar Caste

Other Spellings / Synonyms :
Dhangars are known by different names in different regions of the country namely, Andar, Ahiyaru, Bharavadaru, Doddi, Gowda, Gaddi, Gadri, Gollavadu, Gowda, Halumatha, Heggades, Idyar, Kuruba, Kuruba Gowda, Kurumba, Goundar, Kurumbar, Kalavar, Kuruma, Kurumavaaru, Kurkhi, Kurupu, Naikers, Palaru, Paalakyatriya, Poduvar, Yadavalu 

Varna :
Kshatriya

Clans :
Dhangars have 32 Clans

Subcastes :
Main Dhangar subcastes in Maharashtra are Ahir, Hatkar, Khutekar, Sengar/Shegar, Sangar, Bande, Konkani, Khatik, Zende, Dange, Zade, Jade (derived from Yadu), Dhanawar, Kuruba, Lad Mendhe, Pal, Gadari, Kurbar, Khatik, Gadhariya, Metkari, Gadge, Gawali, Kambar, Kshitri, Khillari, Bhillari, Kuktekar, Mhaskar, Shirotya and Utekar.

Language :
Hindi and its dialects, Punjabi, Gujarati, Marathi and Kannada

Regional Spread :
Northern India, Western India mainly Maharashtra, Southern India, and Central India. 

Traditional Occupation :
Dhangars traditionally have been warriors, shepherds and farmers.

Related Communities :
The Rajputs and Marathas

Marriage Preference :
Prefer matrimonial alliances within their own community. In present times, however, the community has also become open to inter-caste marriages.

Famous Personalities:
Prominent Dhangars have been Hakkaraya and Bukkaraya, founders of Vijayanagara Empire, Pallavas, Hoysalas, Rathore, Holkars, Sids, Sangolli Rayanna etc. Great poets like Kalidasa, Kanakadasa are Dhangars.

History and Origin :
The Dhangar community is one of the oldest existing communities of India. The community traces its history to Mahabharata times. 

About Dhangars :
The Dhangar caste is primarily located in the Indian state of Maharashtra. Most Dhangars are shepherds. The literal translation of the name 'Dhangar' is "Who is wealthy". Dhangars are said to be descendants of Yadavas.

(42) Hatkar (Dhangar)

1. Derivation and historical notice.
Hatkar, Hatgar.1—A small caste of Berār, numbering about 14,000 persons in 1911. They are found principally in the Pusad tāluk of Yeotmāl District, their villages being placed like a line of outposts along the Hyderābād border. The Hatkars are a branch of the Dhangar or shepherd caste, and in some localities they are considered as a subcaste of Dhangars. The derivation of the name Hatkar is obscure, but the Hatkars appear to be those Dhangars who first took to military service under Sivaji and hence became a distinct group. “Undisciplined, often unarmed, men of the Māwals or mountain valleys above the Ghauts who were called Māwallees, and of those below the mountains towards the sea, called Hetkurees, joined the young leader.”2 The Hatkars were thus the soldiers of the Konkan in Sivaji’s army. The Ain-i-Akbari states that the Hatkars were driven westward across the Wardha by the Gonds. At this time (A.D. 1600) they were holding the country round Bāsim by force of arms, and are described as a refractory and perfidious race.3 “The Hatkars of Berār are all Bargi or Bangi Dhangars, the shepherds with the spears. They say that formerly when going on any expedition they took only a blanket seven cubits long and a bear-spear. They would appear to have been all footmen. The Nāiks or village headman of Bāsim were principally Hatkars. The duty of a Nāik was to maintain order and stop robbery; but in time they became law-breakers and their men the dacoits of the country. Some of them were very powerful, and in 1818 Nowsāji Nāik’s troops gave battle to the Nizām’s regular forces under Major Pitman before Umarkhar. He was beaten and sent to Hyderābād, where he died, and the power of the Nāiks was broken by Major Sutherland. He hanged so many that the Nāiks pronounce his name to this day with awe. To some of the Nāiks he gave money and told them to settle down in certain villages. Others who also came, expecting money, were at once hanged.”4 But it would appear that only those leaders were hanged who did not come in before a certain fixed date.

2. The Gauli Hatkar’s reverence for cattle.
The Hatkars are also called Bangi Dhangars, and in Berār rank above other Dhangars because they took to soldiering and obtained grants of land, just as the Marāthas rank above the Kunbis. Another group have given up sheep-tending and keep cattle, which is a more respectable occupation on account of the sanctity of cattle, and these call themselves Gauli Hatkars. These Gauli Hatkars have given up drinking liquor and eating fowls. They will not touch or sell the milk of buffaloes and cows before sunset on Mondays, the day on which they worship Krishna. If [206]any one is in need of milk on that day they will let him milk the animal himself, but will take no price for the milk. On a Monday also they will not give fire from their house to any member of a low caste, such as a Mahār. On the day of Diwāli they worship their cows, tying a bunch of wool to the animal’s forehead and putting rice on it; they make a mud image of Govardhan, the mountain held up by Krishna as an umbrella to protect the people from the rain, and then let the cows trample it to pieces with their hoofs. If a bullock dies with the rope halter through its nose, the owner is put out of caste; this rule also obtains among the Ahīrs and Gaulis, and is perhaps responsible for the objection felt in some localities to putting string through the nostrils of plough- and cart-bullocks, though it is the only means of obtaining any control over them.

3. Funeral rites.
Formerly the Hatkars burned the corpses only of men who died in battle or the chase or subsequently of their wounds, cremation being reserved for this honourable end. Others were buried sitting cross-legged, and a small piece of gold was placed in the mouth of the corpse. Now they either burn or bury the dead according to their means. Most of them at the time they were soldiers never allowed the hair on their face to be cut.

4. Exogamous groups.
The Hatkars of Berār are said to be divided into three exogamous clans who apparently marry with each other, their names being Poli, Gurdi and Muski. In the Central Provinces they have a set of exogamous sections with titular names of a somewhat curious nature; among them are Hakkya, said to be so called because their ancestor was absent when his cow gave birth to a calf; Wakmar, one who left the Pangat or caste feast while his fellows were eating; and Polya, one who did not take off his turban at the feast.

1. Based principally on the account of the Hatkars on p. 200 of Sir A. Lyall’s Berār Gazetteer, with some notes taken by Mr. Hīra Lāl in Buldāna.
2. Colonel Meadows Taylor, Tara, p. 404.
3. Ain-i-Akbari, quoted in Berār Gazetteer, p. 200.
4. Berār Gazetteer.

Source -'The Tribes and Castes of the Central Provinces of India' By R.V. Russell, Vol-III, Page-204.

Thursday, 10 April 2014

(41) स्मरण फॉरेनच्या वारकऱ्याचं

२२ जानेवारी २००९ च्या 'महाराष्ट्र टाइम्स' मधून...

पंढरीच्या 'काळ्या'ने किंवा खंडोबाच्या भंडाऱ्याने फक्त महाराष्ट्रालाच वेड लावलं असं नाही, तर देशपरदेशातही असे अनेक वेडे जन्माला आले. एवढी सारं माणसं या विठोबा-खंडोबामधे कसे विरघळून जातात, ते पाहण्यासाठी हे फिरंगी इथे आले आणि स्वत:च वारकरी बनून गेले. असाच एक जर्मन वारकरी... गुंथर सोन्थायमर. त्यांच्या दुमिर्ळ डॉक्युमेण्टरींचा महोत्सव फेब्रुवारीमधे मुंबईत होणार आहे. 

महाराष्ट्राच्या काळ्या मातीतल्या या देवदवतांचा शोध घेण्यासाठी या वारकऱ्याने आपल्या आयुष्यातली तीन दशके वेचली. ते चंदभागेच्या वाळवंटात हरवले, वारीच्या रिंगणात नाचले आणि भंड्याऱ्यांच्या उधळणीत पिवळेधमक झाले. आपल्या अखेरच्या श्वासापर्यंत या देवतांची पालखी खांद्यावर वाहत त्यांनी १९९२ मधे आपली जीवनयात्रा संपवली. पण या साऱ्या प्रवासात जे त्या डोळ्यांनी पाहिले ते त्यांनी शब्दांमधे, ऑॅडिओ-विडीओमधे नोंदवून ठेवलंय. 

पंढरीत असे काय लावून ठेवलंय की लोक तहानभूक विसरून हजारो मैलांचा प्रवास करत वारी करतात. याचा शोध घेण्यासाठी ते तब्बल आठ वर्षं ते पंढरपूरला पायी येत होते. जर्मनी, इंग्लंडमधे शिकलेल्या या मानवंशशास्त्रज्ञाने यासाठी मराठी शिकून घेतलं. ते या वारीच्या एवढे प्रेमात पडले की... 'मी आता जगातले सगळे विसरून गेलोय. जगाला तारणारे भागवत संप्रदायाच्या वारीइतके तत्त्वज्ञान मला कुठेही पाहायला मिळालं नाही,' असं मत त्यांनी बाळासाहेब भारदे यांच्याकडे व्यक्त केलं होतं. यातूनच त्यांना भागवत संप्रदायाचा जो अर्थ प्रेरीत झाला, तो मांडण्यासाठी त्यांनी वारीवर 'अॅन इंडियन पिलिग्रिमेज' ही डॉक्युमेण्टरी तयार केली. 

विठ्ठलाप्रमाणेच खंडोबाच्या गांेधळानेही या वारकऱ्याला भारून टाकलं. महाराष्ट्राप्रमाणेच कर्नाटक, आंध्र प्रदेश, तामिळनाडू, मध्य प्रदेश तसंच गोव्यातही भक्तसंप्रदाय असणारा हा असा काय लोकदेव आहे, याचा शोध घेत सोन्थायमर चौदा वर्षं जेजुरीत राहिले. त्यात त्यांनी खंडोबाचे धनगर समाजातील बाणाईशी होणाऱ्या लग्नाचा अर्थ शोधला, वाघ्या-मुरळीच्या सामाजिक स्थानाची चिकित्सा केली तसंच खंडोबाच्या ४२ किलो तलवारीचंही डॉक्युमेण्टेशन केलं. त्यावरही त्यांनी 'किंग खंडोबा' नावाची एक डॉक्युमेण्टरी बनवली. 

या देवतांप्रमाणेच लोककला-लोकसंगीत यावरही सोन्थायमर यांनी प्रचंड काम केलं. हटकर धनगर या मंेढपाळ जमातीतील विविध प्रथा आणि परंपरांवर त्यांनी एक विशेष डॉक्युमेण्टरी केलीय. त्यात या समाजात चालत आलेली अनेक लोकगीतं त्यांनी रेकॉर्ड करून सादर केलीत. इतिहासजमा होत असलेला हा वारसा जपून ठेवण्यासाठी सोन्थायमर यांनी केलेलं हे काम अनेकांना प्रेरणा देत राहील. 

ऐशी आणि नव्वदच्या दशकामधे जुन्या पद्धतीने केलेलं हे रेकॉडिर्ंग आता डीवीडी स्वरूपामधे आणलं गेलंय. हेनिंग स्टेग्युम्युलर यांनी सोन्थायमर यांच्या या दुमिर्ळ दस्तावेजाचं डिजिटलायझेनशन केलंय. नव्या स्वरूपात आणलं गेलेलं हे ऐतिहासिक वैभव पाहण्याचा योग मुंबईकरांना या महोत्सवातून मिळणार आहे. 

खरं तर या फॉरेनच्या वारकऱ्याचे आपल्यावर फार मोठं ऋण आहे. त्यांच्या या डॉक्युमेण्टरी पाहून जर आपल्याला आपलंच संस्कृतीवैभव उमगलं. ते जपण्याची प्रेरणा मिळाली. तरी त्या ऋणातून थोडीफार उतराई होऊ शकेल. 
.... 

सोन्थायमर महोत्सवाबद्दल... 

मॅक्समुलर भवन, एशियाटिक सोसायटी आणि यशवंतराव चव्हाण केंद्र यांच्या तर्फे १२ ते १४ फेब्रुवारी दरम्यान गुंथर सोन्थायमर अर्काइव्ज महोत्सव होणार आहे. यात किंग खंडोबा, जर्नी ऑॅफ हटकर धनकर, वारी-अॅन इंडियन पिलिग्रिमेज, किंग खंडोबा हंटिंग एक्सपिडिशन आणि डिव्हाइन प्ले ऑॅन अर्थ अशा पाच डॉक्युमेण्टरी दाखवण्यात येतील. तसंच सोन्थायमर यांच्या कारकीदीर्वर दि.पु. चित्रे, डॉ. अरुण टिकेकर आणि हेनिंग स्टेग्युम्युलर प्रकाश टाकतील. मंत्रालयाजवळच्या यशवंतराव चव्हाण केंदात सायंकाळी सहा वाजता हा महोत्सव होणार आहे. 

- नीलेश बने

(40) आम्ही धनगर (मराठी गीत)

बिरुबाच्या नावांन चांगभल !
खंडूबाच्या नावांन चांगभल !

आम्ही धनगर, माळरानांच, काळ्या मातीच,
दऱ्याखोऱ्यान, डोंगर माथ्याला, आम्ही राहणार,
धन मेंढर, काळं-पांढर, माझी लेकरं,
रानामाळांन चरत हुंदडत्याती दिसभर ।।१।।

पाहटच्या पाऱ्याला रं, झोंबऱ्या गारगार वाऱ्याला रं,
अन भाकर बांधून काठीला रं, अन घोंगड टाकून पाठीला रं,
अन काळा वाघ्या रं, येतो संगतीला, दिन-रातीला,
करी कळपाची राखण इमानी, मुकं जनावर ।।२।।

येताळ बाबाच्या माळाला रं, अन शिवराम तात्याची बाभळं रं,
अरं झकाटा लावलाय शेंडयाला रं, अरं मेंढर झोंबती शेंगाला रं,
गेली पाण्याला, कळपा-कळपानं, बांधा-बांधानं,
त्यांच्या मागून पळत निघालं त्याचं लेंढारं ।।३।।

अरं दिस रातीन गिळला, अन जाग आलिया माळाला,
अरं दिसभराच्या कष्टाला, आम्ही विसरू जगाला,
अरं ढोल वाजतो, गज्जा नाचत, ताल रंगतो,
बिरूदेवाच्या नवानं मांडला आम्ही जागर ।।४।।

हे गीत ऐकण्यासाठीची लिंक - http://www.youtube.com/watch?v=mlVH7Ox2ITM&hd=1

Wednesday, 9 April 2014

(39) Tragedy Of Dhangar Weavers

(Jyotiba dhangars from Kolhapur, travelling to Wai, in Maharashtra's Satara district.)

The rapid loss of tree cover in western Maharashtra, together with overgrazing, has reduced the carrying capacity of the land for the animal herds of the pastorals. Many pastoral groups can  no longer sustain themselves on their traditional animal husbandry. The goat, the animal most adapted to degraded vegetation, has become an important herd animal – dhangars in earlier times maintained buffalo and cattle too. The dhangars have also become semi-sedentary, which has hampered their following of a rotational circuit of grazing. The only new resource which has become available is the increased demand of smallholder farmers for manure. Dhangar weavers used to enjoy a good market for their woollen and cotton blankets but mechanisation has all but ruined this occupation, and what market may survive for woven blankets is threatened by the steady impoverishment of the rural population. (Adapted from ‘The Ecological Basis of the Geographical Distribution of the Dhangars: A Pastoral Caste-Cluster of Maharashtra’, by Kailash C Malhotra and Madhav Gadgil, in South Asian Anthropologist, 1981)

https://makanaka.wordpress.com/tag/manure/

(38) Dhangari Gaja Dance

As the Dhangars of Sholapur district of Maharashtra herd to green pastures for graze for their cattle, they become familiar with the nature. Inspired by the scenic beauty, they create poetry, called ovi writing about the nature and their God Biruba. They honor God Biruba once in every year when they return home. They spend their time with their families. And this is the time when the Dhangari Gaja dance is performed to please their God for His blessings.

Performance— Dhangar dance is performed in customary Marathi dresses – dhoti, angarakha and pheta with colorful handkerchiefs. Usually, during they dance, they move around a group of drum players.

http://www.dance.anantagroup.com/dhangari-gaja-dance/

Monday, 7 April 2014

(37) धनगर (भाषा-कोंकणी)

धनगर एक जात. हांची वस्ती महाराष्ट्राच्या वेगवेगळ्या वाठारांनी दिसता. कानडी भाशेंत हें जातीचें नांव दनगार अशें आसा. दन म्हळ्यार गोरवां, ताचेवयल्यान दनकार-दनगार-धनगर (गोरवां पोसपी) अशें तरेन हो शब्द तयार जालो. आयज कोंकणांत धनगर हें गायो-म्हशी पोसपाचो वेवसाय करतात. ते चड करून मेंढरां पोसतात.

धनगरांचे उत्पत्तीविशीं एक कथा प्रचलित आसा ती अशी - पुर्विल्ल्या काळांत एकदां रोयणींतल्यान बोकड्या-मेंढराचें कळप भायर आयलें आनी तें शेतांची नासाडी करूंक लागले. शेतकारांनी हो त्रास पयस जावपाखातीर म्हादेवाची प्रार्थना केली. तेन्ना म्हादेवान त्यो बोकड्यो-मेंढरां राखपाखातीर धनगराची निर्मिती केली.

धनगरांमदीं 22 पोटभेद आसात. ते अशें - अदिर, अस्सल वा मराठा, बनजी, बरगेबंद वा मेठकरी, डंगे, गडगे, गवळी, धोगत्तुन्य, हटकर वा झेंडेवाले, होळकर, कंगर, खिक्री, खिल्लारी वा थिलारी, खुटे वा खुटेकर, कुकटेकर, लाड, मेंढे, म्हसकर, सनगर, शेगर, शिळोत्या आनी उटेगर, तांचेमदीं आडनावांनीं दाखोवपी कितलीशींच कुळां आसात. वंशशास्त्राचें नदरेन श्वनगरांची गणना शक-द्रविडांत जाता. समाजवेवस्थेंत तांची सुवात शुद्र वर्णांत मानतात. तांच्यातल्यो खिल्लारी आनी हेर जायत्यो पोटजाती अजुनूय मेंढराचें कळप घेवन गांवागांवानी हेडत आसतात. तांच्या मेंढरांच्या कळपां वांगडा शिकयल्लें शिकारी सुणें आसाता. तांची जातपंचायतूय आसता. ती दर तीन वर्सांनी जातीचे न्यायनिवाडे करता. गोरवां, मेढरां, पोसपावांगडाच धनगर लोक सद्या कांबळी विकपाचोय वेवसाय करतात. धनगरांच्यो कांय पोटजाती लोकर विणपाच्या वेवसायावांगडाच शेतकामाचोय वेवसाय आपणावन स्थायिक जाल्यात.

तांचीं घरां लांबचेलांब आनी खोंपीसारकी आसतात. तीं तणाचीं आसून तांकां एकूच दार आसता, जनेलां नासतात.

काश्टी, माथ्याक फेटो, खांदार कांबळ, पांयाक जोतीं आनी हातांत लांब बडी असो धनगराचो भेस आसता. बायलो धोपरामेरेन चड करून तांबड्या रंगाचें कांसाट्याचें न्हेंसण न्हेसतात. धनगर बायलांक रूप्यांचे अलंकार खूब आवडटात. धनगर दादले उजव्या हातांत रूप्याचें कडें घालतात. तांच्या कानांतूय रूप्याचीं कडीं आसतात. तांकां अंती म्हण्टात. धनगरांक धातव्याच्या नाण्यांची ओड आसता. तांच्या भुरग्यांच्या गळ्यांत रूपयांच्यो माळो घाल्ल्यो आसतात. धनरग हो सभावान कश्टी आनी काटकसरी आशिल्ल्यान पयशें राखून दवरता.

सुर्यफूल, कमळ, पाचपालवीं हीं धनगरांची देवकां. खंडोबा आनी बिरोबा हे तांचे खास देव. जेजुरी (जि. पुणें) आनी आरेवाडी (जि. सांगली) हीं त्या देवांची क्षेत्रां धनगर लोक म्हत्वाचीं मानतात. धनगरांमदीं तुळजाभवांनीचीय उपासना चलता. ते देवीचें नवरात्र मनयतात आनी दसऱ्या दिसा देवीक निवेध्य करून नाल्ल दितात.

लग्नप्रथा : हांचेंमदीं कूळ आनी देवक एकूच आसल्यार, लग्नसंबंद जायनात. मामेभयणीकडेन लग्न जाता. पूण आतेभयण आनी मावसभयण हांचेकडेन जायना. सख्ख्यो भयणी जावो जावो जावंक शकतात. लग्नाचो म्हूर्त ब्राम्हणाकडल्यान थारोवन घेतात.

धनगर लोक मडीं लासतात वा पुरतात. उत्तरक्रियेखातीर ब्राम्हण पुरयताक आपयतात. कांयकडेन उत्तरक्रियेखातीर कुभार वा जंगम आपोवपाचीय प्रथा आसा. हांचेमदीं श्राध्दविधीची चाल आसा.

धनगरांचें लोकसहित्य समृध्द आसा. बिरोबाचें यात्रेंत वा हेर प्रसंगावेळाररातीकडेन व्हडल्या धोलाच्या साथीर लोक आपलीं दीर्घ लोकगीतां रातभर गायत आसतात. ह्या गीतांनी बिरोबा देवाच्यो चरित्रकथा आनी हेर कथांचो आस्पाव आसता.

महाराष्ट्राच्या घाटमाथ्यावयल्यान धनगर जात गोंयात देंवली आनी नवे काबीजादींत स्थायीक जाली. सत्तरी आनी दिवचल म्हालांनी धनगराची संख्या चड दिसता. गोंयातल्या धनगरांचें रीत रिवाज हे सर्वसामान्य धनगराच्या रीत रिवाजाप्रमाणूच आसा. हेर प्रांतातल्या धनगरां प्रमाण गोंयतलें धनगर दोंगरांनी रावतात आनी बोकड्यो, मेढरां पाळून आपली उपजिविका चलयतात. हेर धनगरां प्रमाण गोंयातलें धनगर हे अर्थीक, शिक्षणीक आनी राजकीय नदरेन हेर अनुसुचीत जातींच्या मानान खूब फाटीं आसात. - कों. वि. सं. मं.

कोंकणी विश्वकोश : ०२, पृष्ठ : ३६३-३६४

(36) घोंगडीला गरज सरकारच्या ऊबेची

"काठीनं घोंगडं घेऊन द्या की रं.. मला बी जत्रेला येऊं द्या की," या गाण्यात उल्लेख केलेली ही घोंगडी महाराष्ट्रात प्राचीन काळापासून प्रसिध्द आहे. ग्रामीण भागात या घोंगडीला खूप महत्त्व असलं, तरी शहरी भागातील 'युज एण्ड थ्रो' संस्कृतीत तिचं अस्तित्वच संपुष्टात येताना दिसतंय. शिवाय या व्यवसायातून पुरेसं उत्पन्न मिळत नसल्यानं घोंगडी बनवणारे हात आता दुसऱ्या उद्योगधंद्याकडं वळताहेत. त्यामुळं संतपरंपरेपासून चालत आलेली ही घोंगडी काही वर्षांनंतर दिसेनाशी होईल की काय, अशी शक्यता निर्माण झालीय.

घोंगडी बनवणाऱ्या या धनगर समाजाचे मुख्यतः दोन प्रवाह आहेत – एक हटकर आणि दुसरा खुटेकर. हटकर म्हणजे शेळ्या-मेंढ्यांचे कळप पाळून भटकणारी जमात. रुमालवाले, टोपीवाले आणि पागोटेवाले या पोषाख पद्धतीवरून हटकरांतील वेगळंपण लक्षात येतं. खुटेकर मात्र एका जागी निवास करून घोंगडी विणण्याचं काम करतात. जमिनीत रोवलेल्या लाकडी खुट्याला बांधलेल्या हातमागावर घोंगडी विणली जाते, म्हणून त्यांना खुटेकर असं म्हणतात. अशा या समस्त धनगर समाजाचं आराध्य दैवत म्हणजे बिरोबा म्हणजेच वीरभद्र.

जालन्यातील अंबड तालुक्यातील ताडहदगाव इथलं चाळके कुटुंब गेल्या ४० वर्षांपासून हा लाकडी खुट्यावर हातमाग विणण्याचा व्यवसाय पारंपरिक पद्धतीनं करतंय. घोंगडी विणण्याचं काम दत्ता चाळके आणि त्यांचं कुटुंब संयुक्तपणं करतं. संपूर्ण गाव त्यांना घोंगडी कारागीर म्हणूनच ओळखतं. काही वर्षांपूर्वी जालन्यात धनगरांची चार घरं होती. पण सध्या मात्र चाळकेंचं एकच कुटुंब इथं घोंगडी बनवण्याचा व्यवसाय करताना दिसतंय. उर्वरित तिन्ही कुटुंबं इतर व्यवसायांतून आपला उदरनिर्वाह चालवतात, तर काही स्थलांतरितही झालीत.

आतापर्यंत महाराष्ट्रात आणि देशातील अनेक राज्यांत भरवण्यात आलेल्या हस्तकला प्रदर्शनात घोंगडी आणि घोंगडी विणण्याची प्रात्यक्षिकं चांगलीच गाजली आहेत. त्यामुळं त्यांना राज्य शासनाचे अनेक पुरस्कारही मिळाले आहेत, असं दत्ता चाळके म्हणतात. लाकडी हातमागावर विणल्या जाणाऱ्या घोंगडीची बांधणी अतिशय मजबूत असते. त्यामुळं ती सहजपणं अनेक वर्षं टिकते. परंतु अंगाला खाज आणणारी आणि खरखरीत असल्याकारणानं एसीमध्ये राहणाऱ्या शहरी संस्कृतीनं या घोंगडीला नेहमीच दूर केलंय. शिवाय घोंगडीत असलेले आरोग्यविषयक गुणधर्म आता अनेक संशोधनांतून सिध्द झाले आहेत. त्यामुळं घोंगडीला शहरातून नव्हे तर विदेशातूनही मोठी मागणी आहे.

घोंगडीचे फायदे 
पारंपरिक पद्धतीनं हातमागावर बनवलेली घोंगडी ही जवळपास ९ ते १० वर्षं टिकते. ही धुवावी लागत नाही. पावसाळा, उन्हाळा आणि हिवाळा अशा तिन्ही ऋतूत ही घोंगडी उपयोगात येते, बहुगुणी असलेली ही घोंगडी थंडीच्या दिवसात गरम, तर उन्हाळ्यात थंडावा देते. याबरोबरच घोंगडीचे अनेक फायदे आहेत, असं जनाबाई कुरधणे या घोंगडी व्यावसायिकेनं सांगितलं.

चाळके कुटुंबानं तर घोंगडी आरोग्यदायी कशी आहे आणि तिचे विविध उपयोगांची माहिती दिली ती पुढीलप्रमाणं
1) कंबरदुखी, मणकेदुखी, संधिवात आणि सांधेदुखीवर गुणकारी
2) रक्तवाहिन्या सुरळीत चालतात
3) पित्त, सर्दी, खोकला आणि डोकेदुखीपासून मुक्तता
4) थंड फरशी आणि संगमरवरी फरशीवर आंथरल्यानं थंडीपासून बचाव
5) साप, विंचू, मुंगी, मधमाश्या, ढेकूण जवळ येत नाही.
6) डास, मच्छर चावत नाहीत, म्हणजेच मलेरियापासून संरक्षण.
7) पावसापासून संरक्षण करण्यासाठी घोंगता म्हणून वापर
8) अर्धांगवायूचा धोका टळतो तर डायबेटिजही कमी होतो

अशी बनते घोंगडी 
एक घोंगडी बनवण्यासाठी साधारणपणं दोन व्यक्तींना १० ते १२ दिवस लागतात. सर्वप्रथम सगळ्या मेंढ्यांना स्वच्छ धुतलं जातं, यानंतर त्यांचे केस कातरले जातात. नंतर हे कातरलेले केस पिंजले जातात. पिंजलेल्या केसांपासून लोकर तयार केली जाते. यातील काळी-पांढरी लोकर वेगळी करण्यात येते. यानंतर चरख्यावर लोकरीपासून सूत कातलं जातं. हे तयार सूत दोन्ही बाजूंनी ताणून घेतलं जातं. नंतर या सुताला चांगला पीळ यावा, मजबुती यावी आणि घोंगडी विणणं सुलभ व्हावं म्हणून रात्रभर भिजवलेले चिंचुके बारीक कुटून त्यापासून बनवलेली खळ लावली जाते. साधारणपणं ही घोंगडी विणायला दोन ते तीन दिवस लागतात, असं दत्ता चाळके यांनी घोंगडी कशी जन्म घेते याची कहाणी सविस्तर सांगितली.

घोंगडी व्यवसायातून बचत गटाची निर्मिती
या घोंगडीला चाळके कुटुंबानं आधुनिकतेचा साज देऊन, लोकरीपासून गादी, उशी, लोड, आसनपट्टी, गालिचा, कानटोपी, हातमोजे असे नानाविध प्रकार निर्माण करून बचत गटामार्फत प्रसार आणि प्रचार केलाय. यामुळं अनेक महिलांना रोजगारही मिळवून देता आला.

घोंगडी व्यवसायाला घरघर
आधुनिक काळात हातमागावरील घोंगडी लोप पावत चाललीय. मुळात घोंगडीची निर्मिती करणाऱ्या कारागिरांना मोठ्या प्रमाणात कष्ट करावे लागतात. एक घोंगडी बनण्यास लागणारा वेळही खूप लागतो. त्या तुलनेत म्हणावी तशी किंमत मिळत नाही. त्यामुळं तरुण पिढी या व्यवसायाकडं दुर्लक्ष करीत आहे. परंतु या सर्वांवर मात करत चाळके कुटुंबातील सदस्य या लुप्त होत चाललेल्या कलेचा वारसा पुढं नेण्यास धडपडत आहेत. दिवसेंदिवस नष्ट होत असलेल्या गायरान जमिनी, शेतात मेढ्यांना चरायला असलेली बंदी आणि मेंढ्यांची रोडावलेली संख्या यामुळं लोकरीचं प्रमाण कमी होऊ लागलंय. या सर्व अडचणी आज या व्यवसायास मारक ठरत आहेत. त्यामुळं चाळके कुटुंब, तसंच इतर व्यावसायिक घोंगडीसाठी लागणारी लोकर कर्नाटक आणि आंध्र प्रदेशमधून आयात करतात.

सरकारी राजाश्रयाची गरज
चाळके कुटुंबीयाच्या घोंगडीला विदेशात मागणी आहेच, त्याचबरोबर तिथल्या हस्तकला प्रदर्शनासाठी त्यांना अनेक वेळा आमंत्रितही केलं गेलंय. ही खूपच गौरवास्पद बाब आहे.

महाराष्ट्रात बिरोबा, विरचा म्हसोबा, बिदाल मलवडी, रुईचा, बाबरीबुवा इथल्या यात्रांमध्ये या घोंगडीला मोठी बाजारपेठ उपलब्ध होते. यामध्ये सर्वाधिक उलाढाल बाबरीबुवा (इंदापूर) इथल्या यात्रेमध्ये होत असते. यात हातमागावर तयार केलेली घोंगडी, सुतीपटी, जेन आणि देवासाठी आसनपटी यांची मोठी विक्री होते, तर या घोंगडीचा दर ५०० रुपयांपासून २००० मिळतो, असं चाळके म्हणाले.

या व्यवसायावर कोल्हापूरमधील शेनगाव, मुरगड, वडगाव कापशी सेनापती, सांगली जिल्ह्यातील आळसुंद, देवराष्ट्र, सोलापूरमधील चिखलठाण साडे, कोंडीत, टाकळी, टेंभुर्णी, पुण्यातील घोरपडवाडी, आळेफटा, बोरी या गावांतील हजारो कुटुंबं अवलंबून आहेत. पण तरीही सरकारकडून या व्यवसायाला राजाश्रय मिळालेला नाही. त्यामुळं या व्यावसायिकांना घोंगडीची विक्री हस्तकला प्रदर्शनामार्फत किंवा गावोगावी फिरून करावी लागते. सरकारनं घोंगडीला खादी उद्योगाप्रमाणंच दर्जा देण्यासाठी प्रयत्न करावेत, अशी मागणी घोंगडी व्यावसायिक करत आहेत. सरकारनं जर याबाबत वेळीच योग्य पावलं उचलली नाहीत, तर लवकरच हा व्यवसाय लुप्त झाल्याशिवाय राहणार नाही.

-विवेक राजूरकर, अंबड, जालना
http://bharat4india.com/special-reports/2013-02-16-10-44-34/22

(35) धनगरांची त्याच दिवशी खरी दिवाळी !

दिवाळी म्हणजे भल्या पहाटेच्या अंघोळी, दिव्यांची रोषणाई, फुलबाज्यांची फुलं, फटाक्यांचे धमाके, फराळाची रेलचेल...दिवाळीचं असं चित्र आपल्या डोळ्यासमोर उमटतं. पण हे झालं शहरात किंवा सुखवस्तू घरात. पण ज्यांचं बिऱ्हाड पाठीवर आहे अशा फिरस्त्या धनगरांची दिवाळी कशी असेल? अशी दिवाळी पाहायला मिळाली, अजिंठा वेरुळच्या रस्त्यावर. 

वसू बारसेचा दिवस होता. रानात मेंढ्यांची वाघूर पडली होती. या तीन-चारशे शेळ्या-मेंढ्यांच्या शेजारीच त्यांचे पालनकर्ते अर्थात धनगराचं कुटुंब बसलं होतं. तीन दगडाच्या चुलीवर कुटुंबाची माय भाकऱ्या थापत होती. विशेष म्हणजे आजपासून दिवाळी सुरु झालीय हे या कुटुंबाला माहीत होतं. पण त्यांना त्याचं फारसं विशेष नव्हतं. त्यांना काळजी होती, त्यांच्या लक्ष्म्यांची, शेळ्या-मेंढ्यांची! तोच त्यांचा बोलण्याचा विषय होता. 

साथीचा आजार होऊ नये म्हणून मेंढ्यांना कसलं तरी औषध पाजलं जात होतं...'यंदा पावसानं दगा दिला. पिकांना फटका बसला. शेतकरी सुखी तर धनगर सुखी. दुष्काळानं धनगरांच्या तोंडचं पाणी पळवलं. शेळ्या-मेंढ्यांना खाण्यासाठी चारा मिळेना. या चाऱ्यासाठी अजूनही भटकंती सुरू आहे. कारण या शेळ्यामेंढ्यांवरच आमचं जगणं अवलंबून आहे', तांड्याचा कारभारी सांगत होता. 'मेंढरं शेतात बसवली म्हणून पूर्वी शेतकरी त्यांना पायलीभर धान्य द्यायचा. कारण शेताला शेळ्यामेंढ्याचं पोषक खत मिळायचं. आता या शेळ्यामेंढ्यांचं पोषण करणं हेच आमचं काम आहे. कारण त्यांच्यावरच आमचं जगणं अवलंबून आहे. त्यांना ज्या दिवशी मुबलक चारा-पाणी मिळेल, त्याच दिवशी आमची खरी दिवाळी', असं ते जाता जाता सहज सांगतात.  


-विवेक राजूरकर, औरंगाबाद

(34) गोवा धनगर समाज : एक चळवळ

धनगर समाज ही गोव्यातील एक आदिवासी जमात आह़े त्यांची एकूणच लोकसंख्या 20 ते 25 हजार आहे आणि ती गोवाभर डोंगराळ भागांत विखुरलेली आह़े काही ठिकाणी त्यांना गवळी असेही संबोधले जात़े पोतरुगीज साहित्यामध्ये धनगर-गवळ्यांचा उल्लेख आवजरून सापडतो़ ही धनगर जमात; पण त्यांच्या राहाणीमान आणि धंदा यामुळे त्यांना गवळी म्हटले जात़े (गवळामध्ये राहाणारे- गवताने बनवलेलं घर आणि दही-दूध विकणारे.) मंडल कमिशनमध्ये त्यांची धनगर जमात म्हणून नोंद आह़े.

गोव्यात धनगर समाज सर्व सुखसोयींपासून वंचित आह़े साक्षरता बाकी समाजापेक्षा खूप कमी आह़े समाजामध्ये गरिबी, बेकारी आणि चिडचिड दिवसेंदिवस वाढतच आह़े परिस्थिती खूप नाजूक आह़े.

सूर्य उगवतो ती पूर्व आणि चालेल ती दिशा मानणारा धनगर आपल्या म्हशी-शेळ्यांबरोबर जंगलात वणवण फिरतो़ त्यांची म्हालची पांडरदेवी त्यांचे सर्व आपत्तींपासून संरक्षण करत़े धनगर समाज बाकीच्या समाजापेक्षा खूप वेगळा आहे, (त्यांचे रीतीरिवाज, रोटीबेटी व्यवहार, सोशल, ट्रेडिशनल, हॅबिटेट, रिशुअल्स.) हे सर्व त्यांच्या रिपोर्टमध्ये पाहायला मिळत़े धनगरांची गोव्यात देवळे नाहीत़ त्यांचे स्वत:चे पुढदेव त्यांच्याबरोबरच असतात़ त्यांच्या आडनावावरून त्यांचा देव कोण ते त्यांना समजत़े.

'गाकुवेध' मध्ये धनगर समाज एसटी दर्जासाठी पहिल्या क्रमांकावर होता; पण काही त्रुटींमुळे समाजाला न्याय मिळाला नाही़ गावडा, कुणबी आणि वेळीप समाजांना 2003 मध्ये एसटी चा दर्जा मिळाला़ त्या वेळी केंद्रात तसेच गोव्यात भाजपा सरकार होत़े त्यांनी एक चमत्कारी निर्णय घेऊन गोव्यात एसटी चे आरक्षण चालू केले आणि त्याचा तीन समाजांना खूप फायदा झाला आह़े.

धनगर समाज मात्र अजून ओबीसी दर्जातच आह़े आता गोव्यात ओबीसींमध्ये आणखी खूप समाज सामील झाले आहेत़ ते समाज आर्थिक, सामाजिक तसेच शैक्षणिक क्षेत्रात धनगर समाजापेक्षा खूप प्रगत आहेत़ आता सगळ्याच क्षेत्रांत समाजात स्पर्धा चालू आह़े त्यामुळे धनगर समाज आंधळा-पांगळा झाला आह़े गेल्या सात-आठ वर्षात धनगरांना शिक्षण व नोक:यांमध्ये आरक्षण दुर्मीळ झाले आह़े सरकारला याची पूर्ण जाणीव आह़े म्हणूनच त्यांनी गेल्या अर्थसंकल्पामध्ये (2012) ज्या सवलती गोव्यात एसटींना मिळतात, त्या सर्व धनगरांना मिळतील, अशी घोषणा केली़; पण त्यात नोकरी, शिक्षण आणि राजकीय आरक्षण नाही, असे जाहीर केल़े.

आज समाज सुधारण्यासाठी शिक्षण हे मूळ औषध आह़े नोक:यांचीसुद्धा आता धनगर समाजाला अतिशय गरज आह़े; कारण धनगरांच्या पारंपरिक धंद्यावर आता गदा आली आह़े शेती-धंदा करण्यासाठी त्यांच्याकडे स्वत:ची जमीन नाही़ आज फॉरेस्ट/वाईल्डलाईफ सॅँच्यरी/नॉन-सेटलमेंट झोन आल़े त्यामुळे धनगरांचे स्थलांतर चालू आह़े सावकार-भाटकार धनगरांना सतावतात़ त्यांना घरे बांधायला परवानगी मिळत नाही़
धनगर समाज होतकरू, हुशार व प्रामाणिक आहे. फक्त त्यांना चांगल्या संधी-सवलतींची गरज आह़े धनगरांना एसटी आरक्षण मिळायलाच हव़े ट्रिबल अॅक्ट प्रमाणे धनगरांच्या जमिनींचा मोठा प्रश्न आपोआप सुटेल आणि ते जेथे राहातात त्या जमिनी त्यांच्या होतील़ पारंपरिक धंदा व शेतीसुद्धा वाढेल़ त्याशिवाय शिक्षण, नोक:या व राजकीयदृष्टय़ाही प्रगती होईल़.

धनगर समाजाची सरकारला विनंती आहे की, जो अहवाल एसटीसाठी आरजीआयला पाठवला जातो, तो सर्व त्रुटी सुधारून पाठवावा़ गरज पडल्यास केंद्रीय किंवा आरजीआय अधिका:यांना येथे आमंत्रित करून नियमानुसार अहवाल तयार करावा व त्याचा काटेकोर पाठपुरावा करावा़ तसेच भारतामध्ये आणखी कोणत्या राज्यांमध्ये धनगर समाजाला एसटी आरक्षण आहे आणि ते कोणत्या आधारे झाले आहे,याचाही अभ्यास करावा़ समाजाला खात्री आहे की, सरकार काही तरी ऐतिहासिक निर्णय घेऊन समाजाला न्याय मिळवून देईल आणि त्यांना एसटी आरक्षण मिळेल़.

तात्पुरता दिलासा म्हणून दोन प्रकारे सरकार गोवा धनगरांवरील अन्याय दूर करू शकते,

1. जोर्पयत केंद्रीय-आरजीय एसटी आरक्षण मिळत नाही, तोर्पयत गोवा सरकार धनगर समाजाला गोव्यापुरता एसटीचा दर्जा देऊ शकत़े शक्य असल्यास अवश्य कराव़े

2. ओबीसी आरक्षण विभागणी करणे आणि धनगरांना अतिमागास जमात (एक्स्ट्रीमली बॅकवर्ड क्लास) म्हणून घोषित कराव़े (डिस्क्रेशनरी पॉवर ऑन द स्टेट गव्हर्नमेंट आर्टिकल 16(4).ओबीसींना 27 टक्के आरक्षण आहे. त्यातील 4 टक्के फक्त धनगरांना द्याव़े एवढी जरी सुविधा दिली, तर त्याचा खूप फायदा धगनर समाजाला होईल़ त्यांच्यावर जो अन्याय झाला आहे, तो काही प्रमाणात कमी होईल़

अनेक वेळा गोव्यातील धनगरांची तुलना महाराष्ट्रातील धनगरांशी होते;पण महाराष्ट्रातील धनगर हा गोव्यातील धनगरापेक्षा खूप प्रगत आहे. (काही कोकणचा भाग सोडला तर.) त्यांना गोव्यापेक्षा 15 वर्षे अगोदर स्वातंत्र्य प्राप्त झाल़े त्यांचा शैक्षणिक, आर्थिक दर्जा गोवा धगनरांच्या तुलनेत खूप चांगला आह़े एवढे असूनही महाराष्ट्र सरकारने 1990 मध्ये त्यांना ओबीसी मध्ये विभागणी करून भटकी जमात (नोमेडीक ट्राईब-एनटीसी) म्हणून घोषित केले आहे आणि त्यांना 4 टक्के विशेष आरक्षण दिले आह़े केंद्रीय सवलती ते ओबीसी मध्ये घेतात, तर राज्याच्या सवलती ते एनटीसी (4 टक्के) म्हणून घेतात़ त्यामुळे त्यांचा दर्जा चांगला सुधारला आह़े

आताच जे गोवा विधानसभेचे पावसाळी अधिवेशन संपले, त्यात प्रामुख्याने धनगर समाजाचा- अनुसूचित जमात किंवा अतिमागास जमात हा विषय प्रथमच चांगल्या प्रकारे मांडला गेला़ त्यावर चांगल्या प्रकारे चर्चा झाली आणि सर्व आमदारांनी त्याला पाठिंबाही दिला़ सर्व गोवा धनगर समाजबांधवांनी मा़ मुख्यमंत्री तसेच सर्व आमदारांचे आभार मानायला पाहिजेत आणि सरकारच्या संपर्कात राहायला पाहीज़े

धनगर समाजाचे लाडके नेते मा़ आमदार चंद्रकांत (बाबू) कवळेकर यांचा धनगर समाजाला मोठा आधार आह़े गेली 15 वर्षे ते धनगर समाजाला अनुसूचित जमातीचा दर्जा मिळण्यासाठी पोटतिडकीने काम करतात़ या वेळीसुद्धा त्यांनी विधानसभेत धनगर समाजाचा चांगल्या प्रकारे अभ्यास करून व्यथा मांडल्या आणि त्या सर्व मागण्या सभागृहाने मान्य केल्याही़ धनगर समाज त्यांचा ऋणी आहे, तसेच त्यांच्या पाठीशी खंबीरपणे उभा राहिला पाहीज़े

धनगर समाजाची चळवळ चांगल्या मार्गावर आह़े त्यासाठी समाजाचे काही कार्यकर्ते दिवस-रात्र काम करताना दिसतात़ समाजामध्ये चांगले प्रबोधन होत आह़े समाजाने एकसंघ व्हायला पाहिज़े कार्यकत्र्यानी समाजाचे मनापासून समाजकार्य करावे- समाजाचे राजकारण करू नय़े संधिसाधू किंवा स्वार्थी लोकांपासून दूर राहाव़े धनगर समाजाला न्याय मिळेल- धनगर समाजाला राखीवता विचाराधीन, हे सरकारचे धोरण आह़े सरकार धनगरांबद्दल योग्य तो निर्णय घेईल आणि ज्या काही सवलती ते समाजाला देऊ शकतात, त्या अवश्य देतील याची मला खात्री आह़े धनगर समाज सरकारचा ऋणी असेल़

जय धनगर समाज-जय गोवा़

- डॉ़ अरुणा झोरे
https://marathi.yahoo.com/गोवा-धनगर-समाज-एक-चळवळ-190243326.html

(33) गवळी-धनगर

(राजन इंदुलकर यांच्या 'वंचितांमधे शिक्षणातून सामर्थ्य निर्मिती' या लेखामधील गवळी-धनगर समाजाविषयीची माहिती...)

हा समाज मुख्यत: कोकणातील पूर्वेकडे पसरलेल्या सह्याद्री पर्वताच्या मुख्य व उपरांगांवर राहातो. हा समाज मंडणगड, खेड, चिपळूण, संगमेश्वर, लांजा, राजापूर या (रत्नागिरी जिल्ह्यातील) सहा तालुक्यांत सह्याद्रीच्या रांगांवर वस्ती करून आहे. त्यांची वस्ती अतिशय लहान म्हणजे पाच ते पंचवीस घरांची असते. एका घरात दोन ते पाच कुटुंबे राहातात. म्हणजे एका वस्तीवर सरासरी साठ ते सत्तर लोकसंख्या असते. हा गवळी-धनगर समाज सह्याद्रीच्या माथ्यावर पिढ्यानपिढ्या, साधारणपणे तीनशे ते चारशे वर्षांपूर्वीपासून राहात आहे. त्यांचा पूर्वीचा व्यवसाय सह्याद्री पर्वतातून मालाच्या ने-आणीसाठी बैल पुरविणे, वाहतूक करणे असा होता. कालांतराने पर्वतात रस्ते झाल्यावर त्याला दुग्धव्यवसायाकडे वळावे लागले. पर्वतात दाट जंगल असल्यामुळे उन्हाळ्यात गवताची टंचाई असते. त्यामुळे पाणी व गवतासाठी त्याला वर्षातून तीन ते चार महिने वस्ती सोडून इतरत्र जावे लागते. पाऊस पडू लागला की पुन्हा तो आपल्या वस्तीवर येऊन राहतो. दुधाचे सातत्य नसते. जनावरे फिरती असल्याने दूध फार मिळतही नाही. ते विकावयाचे तर डोंगर उतरून पाच-सहा मैल चालत येऊन गावात विकावयाचे. त्यातून मिळणार्या पैशावर मीठ-मिरची आणि जनावरांसाठी भुशीपेंड खरेदी करावयाची.

गावातील दुकानदाराकडे सारा हिशेब असतो. तो हिशेब शिलकीत कधीच नसतो. उलट देणे वाढल्यावर वर्षाकाठी एखाददुसरे जनावर विकावे लागतेच. भाकरीसाठी तो डोंगरउतारांवर रान साफ करून नाचणी, वरी पिकवतो तर भातासाठी गावातील खोतांची खंडी अर्धाखंडीची शेती मक्त्याने करतो. ही सारी कमाई जेमतेम पोट भरण्याइतपत असते. रात्रंदिवस बारा महिने कष्ट करावे लागतात. घरातील प्रत्येकाकडे कामाच्या जबाबदार्या असतात. सकाळी उठून शेण गोळा करणे, दूध काढणे, गुरे सोडणे, दूध घेऊन खाली गावात जाणे, पाणी भरणे ही नित्यनेमाची कामे असतात. शिवाय शेतीची कामे असतात. पाळलेली

जनावरे सोडल्यास स्वत:च्या मालकीचे असे काहीही नाही. या भागातील सार्या जमिनी खोताच्या मालकीच्या आहेत. वनखात्याची जमीन येथे नाही.

या डोंगरातून विखुरलेपणानं राहाणारा धनगर समाज खोतांच्या मर्जीनुसार तेथे राहतो. सभोवतालच्या जंगलाचा गरजेपुरता उपयोग करून घेणे, गरजेपुरती शेती करणे, राहाण्यासाठी घर, गोठे इ. बांधणे हे सारे काही खोतांशी गोडीगुलाबीने राहून करावे लागते. वेळोवेळी खोतांच्या हातापाया पडावे लागते. खोतांना गरज पडेल तेव्हा त्यांच्याकडे मजुरीला जावे लागते. एखादा धनगर आपले ऐकत नसेल तर खोत त्याला गावच्या देवळात बोलावतात आणि देवासमोर नाक घासावयास लावतात. भात, नाचणीच्या मिळणार्या उत्पन्नातील चौथा हिस्सा डोक्यावर घेऊन, डोंगर उतरून गावात आणून खोतांच्या दारात टाकावा लागतो. झाडझाडोर्याचा मोबदला द्यावा लागतो. दुधाच्या व्यवसायात त्याला अजिबात फायदा मिळत नाही. सारा हिशेब गावातील दुकानदाराकडे ठेवलेला असल्याने त्यात फसवणूक होते.

अशा रीतीने एकेकाळी संपन्नावस्थेत राहाणारा गवळी-धनगर आज हतबल झालेला आहे. जनावरांचे, प्राण्यांचे ज्ञान, जंगलाविषयीची माहिती, कष्टाळूपणा, दुधाचा पारंपरिक व्यवसाय हे सारे जवळ असूनही तो आपल्या जगण्याविषयी अतिशय निराश बनला.

गवळी-धनगरांची मुले आठव्या-नवव्या वर्षीच करतीसवरती होतात. गुरे चरविणे, गोठा साफ करणे, धाकट्या भावंडांना सांभाळणे, जेवण करण्यास मदत करणे, पाणी भरणे, शेतीच्या कामात भाग घेणे इ. कामे मुलांना करावी लागतात. या काळात शाळेत जाऊन शिकणे त्यांना शक्य होत नाही. बहुतेक शाळा गावातील मुख्य वस्तीत आहेत. धनगर वस्तीपासून

या शाळांचे अंतर सुमारे तीन ते सहा कि. मी. एवढे असते. ही पाऊलवाट डोंगरदर्यातून, जंगलातून जाणारी असते. या स्थितीत गावातील शाळेत येऊन बसणे आणि शिकणे अतिशय दुरापास्त असते.

अलीकडल्या काळात चिपळूण तालुक्यातील या समाजाच्या पन्नास वस्त्यांपैकी पाच-सहा वस्त्यांत शासनाने शिक्षणाची सोय केली आहे. पण चौथीपर्यंतच्या शिक्षणाची सोय झाली तरी पुढचे शिक्षण घेणे अवघड असते. त्यामुळे

धनगरांच्या मुलांनी शिकून आपल्या जीवनाला वेगळे वळण द्यावे, अशी शक्यता दिसत नाही. या अपार कष्टांतून मुक्ती व्हावी म्हणून मुलांना अगदी लहान वयातच चिपळूण, पुणे अशा शहरात धाडतात. तेथे जाऊन ही मुले हॉटेलात वेटरची कामे करतात. तेथे मुलांना पोटभर खायला मिळते. यातून आमदनी वाढत नाही. एकूणच या गवळी-धनगरांचे संपूर्ण जीवन कष्टाचे, अगतिकतेचे आणि निराशेचे झाले आहे.

- राजन इंदुलकर
http://palakneeti.org/book/export/html/398

(32) Dhangar

Origin :
Dhangar — the shepherd and blanket- weaver caste of the Marathawada, which comprises the Districts of Aurangabad, Bir, Parbhani, Nander, Bidar, Usmanabad and a portion of Adilabad. The name ' Dhangar ' is derived by some from the Scfnskrit word 'Dhenugar' meaning ' cow-keeper'; but the etymology seems rather fictitious, for the Dhangars have never been known to tend cows. On the other hand, as shepherds, they form a distinct caste from the Gaulis, who tend cows and other milch cattle. The Dhangars have no traditions which will throw light upon their origin. In physical character and customs they resemble the Maratha Kunbis, which suggests that they are formed from them. 

Internal Structure :
The caste is divided into the following endogamous divisions : Khute Dhangars, Bargi or Hatker Dhangars and Jhade Dhangars. The Khute Dhangars are said to have received their name from \hutes, or the pegs by means of which they weave blankets. Bargi or Hatker Dhangars are described in a separate article. Jhade Dhangars are found in the Adilabad District. The origin of the name ' Jhade ' is obscure, but the word is a general term applied to other castes, such as Jhade Brahmans. The members of these sub-castes interdine, but do not intermarry. 

The exogamous divisions of the caste are of the Maratha type, as illustrated below : — Urade. Korde. Rode. Bagde. Khodpe. Latne. Kanade. Bhand. Kare. Harke. Chormare. Bomble. Pode. Pitale. Barde. Mirge. Gore. Dandwate. Shirgiri. Dhole. Nirali. Hatkavde. Kerwad. Sote. Gonde. Dukre. ' Nikande. Kale. 

Marriage in one's own section, as well as in one's maternal aunt's section, is avoided. A man may marry two sisters, and two brothers may also marry two sisters. Adoption is restricted to the members of one's own section. Outsiders are not admitted into the caste : a socially degraded man is re-admitted on payment of a fine. 

Marriage :
Girls are married both as infants and as adults, but the former practice is deemed the more respectable. Boys, but not girls, are dedicated to gods or temples. A girl is sent to her husband's house immediately after marriage, when presents of a goat and money are made to her. Cohabitation before puberty is tolerated. Un-married meg wishing to marry widows, are first wedded to a ring, all the cereflionies of a marriage being performed on the occasion. Polygamy is permitted, but is rarely practised on a large scale. 

The marriage ceremony of the Khute and Khutaphale Dhangars corresponds to that of the Maratha Kunbis. The marriage of the Jhade Dhangars is celebrated at night and opens with the Mangani rite (betrothal), in which the boy's father goes to the girl's house and marks her forehead with a spot of red aniline powder and presents h'er with a cocoanilt. Mothawida follows, in which two wooden stools are placed side by side in the court-yard of the house, covered with white cloth and decorated with designs of \unkum. The girl and her maternal uncle are seated on them and the bride- groom's father presents to her a sari, a choli, betel-leaves, areca nuts, and dates. Previous to the marriage, Mari Ai or Angana Devi is worshipped by sacrificing a goat to her, and a feast is provided in her name. At night the gondhal dance is performed in the name of the goddess Bhavani. A marriage booth is erected and a post, called mundha, made of salai (Boswellia thurifera), is planted to the right of the entrance. Twelve earthen pots are brought from the potter's house and two of these are filled with water and placed near the mundha. The bridegroom is bathed and is seated within a square formed by five earthen pots encircled with white wool. This wool is subsequently removed and fastened on the right wrist of the bridegroom. The same ritual is separately performed by the bride's party also. Then follow in order, the worship of the village and patron deities, the carrying of the bride enveloped in a blanket to the bridegroom's village, the adoration by the bridegroom in the temple of the village Maruti and, lastly, the wedding rite. The marriage dress consists of garments dyed yellow in turmeric water, which had been previously offered to the goddess. Just after the wedding, the pair are taken by the Brahman priest to the earthen platform built under the booth and seated thereon opposite each other, with a brass dish between them. The Brahman ties their garments into a knot and the couple exchange garlands of mock corals. After this, each parson present waves a copper or silver coin, according to his means, round the faces of the newly wedded couple and throws it into the ''dish. This ceremony is called Sulagna. On the third day after the wedding, Dand\)a is celebrated. A bride-price to the amount of Rs. 9 or Rs. 10 is paid to the girl's parents. Among the Khute Dhangars, a curious ceremony, called the Bir procession, is performed on the haldi day. A man, possessed by a bir (spirit of an ancestor) fastens round his waist all the images of the ancestors belonging to both the parties to be \s'edded ; saris (female garments) are tied crosswise across his breast and one shoulder. In one hand he takes a stick and in the other a winnowing fan. He makes frantic gestures and starts running, preceded by five men facing him and striking on the fan with canes in their hands. The moment he reaches the temple of Biroba, he lies prostrate on the blanket spread for the occasion. Incense is burnt before him, whereupon he recovers himself, gets up and returns home followed by all the men. 

Widow-Marriage :
Widows are allowed to marry again, the ceremony of widow-marriage closely resembling that in vogue among the Maratha Kunbis. Brahmans are not engaged as priest. Among the Jhade Dangars, a widow bride is more valued than a virgin and a bride-price ranging from Rs. 25 to Rs. 200 is required to be paid to her parents. Divorce is pemiitted in cases of adultay. The Hindu law of inheritance is observed by the caste. 

Religion :
Khandoba is the favourite god of the caste and is worshipped every Sunday and on Sat (the light sixth of Marga- shirsha) day, with offerings of sweetmeats. The implements of their craft— scissors, yeda, lavaki, nat and tulai— are also revered on Sat. Vithoba of Pandharpur is worshipped daily in every household. The Adilabad Dhangars worship Khudban, in the form of a wooden image bedaubed with vermilion. Other gods of the Hindu pantheon are also reverenced by members of the caste. Ancestral worship prevails, and no marriage is celebrated until those who have died in the family since the last marriage are installed as gods in the form of embossed plates. If any member of a Jhade Dhangar family is killed by a tiger, he is worshipped as Waghoba in the form of a 
stone set up on the boundary of the village. 

Child-Birth :
A woman after child-birth is ceremonially impure for severf^days. The child is named on the 12th day after birth and on the 15th day the goddess Satwai is propitiated. At the Divali festival, sheep are worshipped by the caste. 

Disposal of the Dead :
The married dead are burnt and the unmarried are buried, with the head to the south. Mourning is observed for three days. Among the Jhade Dhangars of Adilabad the dead body is washed, taken outside the house and offered cooked food. _When the funeral pyre is well ablaze, the coffin bearers and other mourners bathe, go to a liquor shop and, crushing mahua flowers {Bassia latifoUa) with their feet, drink liquor and return to the house of the dead. Next day the mourners, men and women, go to the cremation ground, taking with them one winnowing fan, three pieces of bread and one earthen pot. They collect the ashes and bones with the winnowing fan and throw them into the nearest river or brook. They then place on the spot the bread and the earthen pot, which is filled with water and covered with mango leaves. A small hole is made at the bottom of the pot so that the water may trickle out drc^ by drop and quench the thirst of the disembodied soul. The widow of the deceased breaks off her bangles and lucky necklace, and all return home after drinking liquor. On the third day after death the chief mourner gets himself shaved on the cremation ground and all, after bathing and drinking liquor, return to the house of the deceased, where a sheep is sacificed. The head of the sheep is buried under the spot where the deceased breathed his last and the rest is cooked and eaten by the household members. The Sradha ceremony is performed every year on the anniversary of death. 

Occupation :
The original occupation of the caste is grazing sheep and goats, and weaving blankets. Some of them are cultivators. They deal in sheep and goats and their wool, and sell the milk of ewes. They are often pjaid by the cultivators, who greatly value the sheep manure, to have the flock penned on their farms. They are also engaged as day labourers. 

Social Status :
The social position of the caste is just below that of the Maratha Kunbis. They eat from the hands of Kunbis, Malis, Hatkers, Brahmans and Komtis, while Hajams, Rangari, Dhobis and other low castes eat kflchi from the members of the caste. They eat mutton, fowl, fish and the flesh of deer, hare ^5nd some birds, and drink spirituous and fermented liquors. The Dhangars have a caste Panchayat. The headman is called mehetraya and decides all social disputes ; he is especially honoured on a marriage occasion with the present of a turban. 


Reference : 

'The Castes and Tribes of H.E.H. the Nizam's Dominions' Volume 1, By Syed Siraj Ul Hassan (1920), Page 166 to 170.

(31) ​Hatkar (Bargi Dhangar)

(Titles - Naik, Rao)

Hatkar, Bargi Dhangar — a cultivating and hunting caste, found in large numbers in the Districts of Parbhani and Nander; they are also found in the Adilabad and Bidar Districts where, however, they are comparatively rare. Of a strongly built, vigorous frame and generally of a dark complexion, with a bold and haughty demeanour, the Hatkars show a marked difference from the Maratha Kunbis. Like the Welammas, they appear to be a foreign race, who immigrated and settled in the country in very early times. The armies of Shivaji were composed of recruits mainly drawn from this caste and it is said of them, "The most trusted of Shivaji's foot-men and, many of the bravest Maratha Generals, among whom the Holkars were the most distinguished, belonged to this tribe." The "Ain-i-Akbari" describes the Hatkars as being a proud, refractory and domineering race of Rajputs, living in the Basim Sircar and, with numerous armed forces, occupying the forts and controlling the surrounding districts. 


Origin :

The word 'Hatkar' is popularly derived from the Marathi 'hat' obstinacy, and 'kar' doer, meaning obstinate. This derivation appears to be fictitious and throws no light upon the origin of the caste. The Hatkars have no traditions of origin, and their original affinities and the time of their immigration are lost in obscurity. 

Regarding these people Captain FitzGerald, once an Assistant Commissioner in Berar, made the following observations : — 

"They (the Hatkars) declare that they emigrated from the north to this part of India many years ago, supposed to be some time prior to the Nizam becoming Subedar of the Deccan on behalf of the kings of Delhi. But the "Ain-i-Akbari" seems to suppose that the Hatkars were driven westward across the Wardha by the Gonds. The Hatkars are all Bargi Dhangars, or the shepherds with the spears. 

The general idea is that, originally, there were twelve tribes of Bargi Dhangars, who came down from Hindustan, and that from them the country about Hingoli (the Parbhani District) was called Bar Hatti, which, the Hatkars say, is a corruption of the words 'Bara Hatkar', or the country of twelve Hatkars. At present there are only three families. To one or other of these families all the Hatkars about Berar, Hingoli, etc., belong. The names of these families or clans are: (I) Poli, (2) Gurdi, (3) Muski." 

"The Hatkars say that they formerly, when going on any expedition, took only a blanket seven hands long and a bear-spear, and that on this account they were called 'Bargir,' or Barga Dhangars. They would appear to have been all footmen. To this day the temper of the Hatkar is said to be obstinate and quarrelsome. They will eat with a Kunbi. 

Customs :

"The Hatkars bury their male dead, if death has not been caused by a wound in the chase or in battle. The corpse is interred sitting cross legged, with a small piece of gold placed in its mouth. .If a male Hatkar dies of a wound received in battle, or in the chase, they burn the corpse, the feet being placed toward the east, so that obsequies by fire are clearly an honourable distinction. All women who die in child-birth are burnt, others are buried."

"Widows may, on the death of their first husband, marry again by a pat marriage. 

History :

"The Naiks of Hingoli and Berar were principally Hatkars. The duty of a Naik was to keep the peace and prevent robbery, but in time they became the breakers of law and the dakaits of the country. Some of them, about the year 1818, were very powerful. Nowsajee Naik Muski's army gave battle to the Nizam's Regular Troops, under Major Pitman, before Umerkhed. The Naik was beaten and he was besieged in his stronghold of Nowa, with a garrison of five hundred Arabs. The place was carried by assault after a very stout resistance in 1819. Nowsajee Naik was sent to Hyderabad, where he died. 

"The power of the Naiks was broken by Brigadier Sutherland. He hanged so many, that the Naiks pronounce his name to this day with awe. To some of the Naiks he gave money, and told them to settle down in certain villages. Others, who also came expecting money, were at once hanged. 

"Brigadier Sutherland would appear to have hanged only the leaders that did not come in before a certain date. In this way died Lachaman Naik, Gardi of Hatah, who was next to, if not equal in power to, Nowsajee Naik ; also the Naik of Jamb whose clan name is Poli." 

Physical Characteristics :

"Most of the Hatkars do not permit the removal of the hair on the face. They are fine, able-bodied men, and have a most wonderful resemblance to each other, which may be accounted for by the constant exclusive intermarriage of I'iheir three great families. They are independent in bearing, pretentious in character, and are the stuff of which good soldiers are made. They inhabit, generally speaking, the hills on the northern banks of the Painganga. Their villages are placed like a line of outposts along 
our frontier with the Hyderabad territory." 

This account of the caste is substantially correct to the present day. The Hatkars, although called Bargi Dhangars, have nothing in common with the shepherd or pastoral tribes who keep sheep and weave blankets. 

The relations of the Hatkars with the Holer caste (the Dhers of the Carnatic) appear to bear a close analogy to the connections which the Welammas have with the Mala caste (the Dhers of Telingana). The Hatkars have the same section names as thfe Holers and should a Hatkar and a Holer, both belonging to the same family section, happen to live in the same village, it is incumbent upon the Hatkar to attend the marriage ceremony of the Holer and to tie the JeVa-deVal{ (a bunch of twigs representing the wedding deity) to the wedding post. &)nceming the Welammas, it is known that some of their families, especially those of the Rachelu section, have to pay the expenses of a Mala marriage before they celebrate their own weddings. The Welammas, like the Hatkars, have a fine physique, are endowed with vigour and energy, possess an arrogant and over-bearing demeanour and were once highly esteemed for their soldierly qualities. The points of resemblance between these two races are very striking, in the absence of any precise evidence, however, it would 6e treading on risky ground to ascribe a common origin to these two tribes who, at the present day, differ widely from each other in their customs, usages, and language. 

Internal Structure :

The Hatkars have no endogamous divisions ; but their exogamous sections are numerous, some of which are shown below : — 

(1) Satapute, (2) Marke, (3) Devakate, (4) Katagunde, (5) Shirane, (6) Hakke,. (7) Mundane, (8) Mundhe, (9) Devare, (10) Navate, (11) Shilgar, (12) Shimpe, (13> Gaode, (14) Shinde, (15) Dhone, (16) Waghamode, (17) Suranare, (18) Salgar, (19) Dotigandia, (20) Tarange and many others. 

The section names (^u/w) are formed after the model common among the Maratha castes. They are not totemistic, but a few of them are eponymous, the others being either of the territorial or the titular type. The section name descends in the male line. A man is forbidden to marry a woman of his own section. No prohibited degrees restrict him in the selection of a girl, provided he does not marry his niece, his aunt, or any of his first cousins, excepting the daughters of his maternal uncle and paternal aunt. The Hatkars permit the marriage of two sisters to the same man and also the marriage of two sisters to two brothers. 

Polygamy is allowed without any limit being imposed on the number of wives a man may have. 

Marriage :

Both infant and adult marriages are practised by the caste. In fulfilment of vows, boys as well as girls are wedded to Khandoba, their patron deity, and are not allowed to marry afterwards. The girls are subsequently called murlis and become prostitutes, while the boys, under the name of Waghes, lead a depraved and immoral life. Adultery is regarded with abhorrence, and a girl committing an indiscretion is expelled from the caste. 

The marriage ceremony of the Hatkars differs little from that in vogue among the Maratha Kunbis. On the conclusion of the preliminary negotiations between the parties, and on the nativities of the young couple being found to agree, an auspicious day is fixed for the performance of the wedding. The first ceremony, in connection with marriage, is Pamoate, or the distribution of pan (betel-leaves). 

The father of the boy goes to the bride's house with some ornaments and clothes. In the presence of the caste people, invited for the occasion, these are presented to the girl by a Brahman, who presides over the ceremony ; pan-supari and sugar are then distributed. daJ^shana (the prescribed fee) is paid to the Brahman, and the assembly disperses. 

Marriage booths supported on posts of umbar (Ficus glomerata), jambul (Eugenia Jambolana) and salai (BosWellia thurifera), are erected by both parties in front of their houses. To the salai post are bound the emblems of Deva-Devakalu, which consist of a wheaten cake and the twigs of five sacred plants, viz., maula (Bauhinia racemosa). mango (Mangrfera indica), hioar (Acacia leucophyl&a). saundad (Prosopis spicigera) and umbar (Ficus glo- merata), which are brought in procession by five married women from the Maruti temple of the village. Beneath the pandal is built an earthen platform, 8 ft. square and generally nine inches in height. This over, the important ceremony of Haldi is performed, at which the bridal pair, in their respective houses, are smeared with t'jrmeric paste and oil, and are bathed underneath the booth by five married women. The worship of the family and village deities, the performance of the gondhal dance (a kulachar) and the procession In honour of birs (ancestral spirits) follow in order and precede the actual wedding. 

On the wedding day, the bridegroom's party, composed of friends and relatives, escort him to the bride's house. The bridal procession stops, first, at the Hanuman temple, where the bride-groom is given a formal welcome by the bride's father, and then at the entrance to the bride's house, where the bridegroom alights from the horse and is conducted direct to the wedding canopy. The bride is brought out and both are made to stand facing each other, the bride under the arboui and the bridegroom outside it. A curtain is held between them and the officiating priest, usually a Maratha Brahman, recites benedictory verses and blesses the couple, at the same time throwing turmeric-coloured rice on their heads. The assembled guests shower rice over them and the curtain is raised amidst the cheers of the men and the singing of the women. The bridal pair, who are after this seated side by side facing the east, are girt round seven times by raw cotton thread, care being taken that the thread does not touch their bodies. While this process is going on, the bride's father ceremonially makes over his virgin daughter to the bridegroom — this ceremony is known as Kanyadan (the gift of a virgin bride). The girl's thread is then removed and tied to a wedding post. In the Kan\ana Bandhanam ceremony, a Warati, or a man of the washerman caste, fastens bracelets of woollen thread on the wrists of the bride and bridegroom. The bridegroom, thereupon, taking the bride in his arras, or by the hand, ascends the platform, where the pair, seated on wooden stools, perform hom (sacrifice) and are presented with clothes, money, &c. The second day passes in feasting and sporting on the banks of a stream, where the newly married couple are taken in procession. The marriage generally ends on the third day with Sade, when wedding presents are given to the bride and the bridegroom by their respective fathers-in-law, after which the happy pair are conducted in procession to the bridegroom's house. The marriage expenses amount to from Rs. 100 to Rs. 500. 

Widow-Marriage :

A widow is allowed to marry again, but not the brother of her late husband. Except in the month of Pausha (December-January) the ceremony is performed on any date between sunset and sunrise. On a dark night, the widow bathes, puts on new bangles and toe-rings, and wears a new sari presented to her by her suitor. Seated side by side, the pair are married by a Brahman, who bedaubs their foreheads with kunkum, ties their garments in a knot and puts a mangalsutra (auspicious string of black beads) round  the widow's neck. The essential portion of the ceremony is the knocking together of the widow's and her husband's heads. The rest of the night they pass together in the bride's house. Early next morning they bathe and stealthily repair to Maruti's temple, where they spend the whole day, returning by night to the bridegroom's house. The widow's children by her first husband are claimed by his relatives. Divorce is permitted, the divorced woman bemg allowed to re-marry by the same rites as a widow. 

Religion The religion of the Hatkars presents no features of special interest. Their favourite object of worship is Khandoba, to whom offerings of flowers and sweetmeats are made every Sunday. In addition to this deity, they pay homage to Bhairoba and the spirits of their departed ancestors, whose images they keep in their houses. They observe all the Hindu festivals, among which the Holi, or Shimaga, in March and the Dassera in October, are held in great importance. Deshastha Brahmans are employed as priests and serve the caste in their religious and ceremonial observances. 

Child-Birth :

The impurity of child-birth lasts for twelve days. On the 12th day after birth, the child is named and a feast is provided for the caste people in honour of the occasion. A girl, on attaining puberty, remains in pollution for nine days. 

Funerals :

The dead are burned by the side of a stream, in a lying posture, with the head to the south. Some of the families of the Hatkars bury their dead, the corpse being laid in the grave with the legs crossed and the face turned towards the east. The practice of cremation, as Mr. A. C. Lyall observes, appears to be of recent introduction and is gradually becoming universal among the caste. When a person is dying, a mixture of curds and Water is placed in the mouth, and after death the body is washed and, being wrapped up in clothes, is carried to the burning ground on the shoulders of his relatives. The chief mourner leads the funeral procession and fires the pile after the corpse has been laid upon it. After the pyre has burnt down he circumambulates it five times, bathes in a stream and returns home, followed by all the relatives. On the 3rd day after death, the ashes are collected and thrown into a stream and food is offered at the burning ground for the benefit of the deceased. On the same day, the pall bearers have their shoulders besmeared with ghi and a feast is provided for them. Sradha is performed on the anniversary day and in the months of Vaishakha (April-May) and Bhadrapad (August-September). Persons dying violent deaths are worshipped in the form of images which are set up in the houses. 

Social Status and Occupation :

In point of social standing, the Hatkars rank with the Maratha Kunbis, with whom they exchange kachi (uncooked) food. They eat mutton, fowl, lizards, hare, deer and fish of all varieties, but abstain from beef, pork, she-goats and the leavings of other people. In occupation, the Hatkars are cultivators and hold land-tenures of different grades. They are patels of villages, deshmukhs, occupancy and non-occupancy raiats and landless day-labourers. The Hatkar males and females dress and decorate themselves like the Maratha Kunbis. The men do not wear the sacred thread. Their home language is Marathi.

Reference — 'The Castes and Tribes of H.E.H. the Nizam's Dominions' Volume 1, By Syed Siraj Ul Hassan (1920), Page 248 to 255.

(30) The Warlis and the Dhangars

The Context of the Commons
Ajay Dandekar

In this paper we shall discuss the specific problems faced by communities occupying different econiches and different geographical and environmental zones, the Warlis and the Dhangars, hunter-gatherers and cultivators and pastoralists of Konkan and western Maharashtra. Occupying opposite ends of the continuum, with one being sedentary and the other semi-nomadic, they are confronted with a problem similar to the tragedy of the commons, due to reasons, it will be argued here, which are external to them yet have affected them severely. In the first part of this paper we shall briefly discuss the context within which the problem of land use is faced by the Warlis and the Dhangars. The subsequent sections discuss traditional knowledge systems and resource use against this background.

Bio-Diversity: Plants

The following are the chief trees found in the Thane forests: ain, Terminalia tomentosa, is tall and very useful. Its wood is durable and hard and is used both for building and as fuel. The bark is much valued in tanning, and its sap yields a gum which is largely eaten. Alu, Vanguieria spinosa, has worthless wood, but its leaves are useful as fodder. Amba, Mangifera indica, the mango, is valuable both for its timber and its fruit. There are three well-known varieties, aphus (alphonso), the best; pairi, also excellent; and raival, the common sort. The first two are believed to have been brought from Goa by the Portuguese. Ambara, Spondias mangifera, is a large tree with soft coarse-grained useless wood. The fruit has an astringent bitter taste. Apta, Bauhinia racemosa, a small fibrous tree, has leaves used for making bidis. Asana, Briedalia retusa, a good timber tree, whose wood can last under water, is much used for well kerbs. Its fruit is one of the wild pigeon’s favourite articles of food. Ashi, Morinda citrifolia, has very poor wood, but its roots yield a scarlet dye. Avla, Phyllanthus emblica, yields the emblic myrobalan, which is very bitter but much used in pickles and preserves. Its wood is strong and durable in water, and its leaves contain 14 per cent of tannin. Babhul, Acacia arabica, though too small to be of much value as a timber tree, makes excellent firewood and yields pods of which cattle and sheep are very fond. Bakul, Mimusops elengi, is a large and handsome tree well-known for its fragrant flowers which are strung into garlands and worn by women. Beheda, Terminalia bellerica, and hirda, Terminalia chebula, though their wood is poor, are both well-known for their myrobalans. The beheda can be told from the hirda by its much greater size and its bad-smelling flowers. Bhava, Cassia fistula, is a beautiful tree, especially towards the close of the cold weather when it is hung with long clusters of pale yellow flowers; its wood is valuable and its pods are much used in medicine. Bhendi, Thespesia populnea, though rarely found in sound condition, has good wood which is used for making the spokes of wheels and cart poles; its flowers are a cure for itching. Bhokar, Cordia myxa, is a fibrous tree whose leaves are a useful fodder and whose fruit is much eaten; it yields a viscous gum. Bibla, Pterocarpus marsupium, a large tree, yields a useful gum; its wood, though of fair quality, does not last long. Bibva, Semecarpus anacardium, the common marking-nut tree, is very little known but for its nuts; the wood is in no way useful.

Bondara, Lagerstroemia flos-reginae, is a very beautiful flowering tree with red, strong wood. Bur, Zizyphus jujuba, is a common tree bearing small fruit which is much eaten by men, beasts and birds. Burkas, Elaeodendron roxburghii, is an ordinary tree whose wood makes good fuel. The tree is named tamruj in Bombay and its wood, whitish or light reddish brown, is even, compact and durable. It works easily and takes a fine polish. Chamal, Bauhinia speciosa, a tall handsome tree, has very soft and close-grained wood. Chapha, Michelia champaca, the well-known flowering tree, has close-grained wood when fully grown. Chamari, Premna integrifolia, a large shrub or middle-sized tree, has a white, moderately close-grained wood used for rafters. Chithari, Caesalpinia sepiaria, is a splendid hedge plant, and its bark is of much service in tanning. The Tamarind, chinch, Tamarindus indica, a large and handsome tree, has hard wood which is used in a variety of ways. Ohira, Erinocarpus nimonii, is a common tree which grows rapidly and forms good coppices. Its high stems, though not very durable, are much used for rafters.Dundoshi, Dalbergia lanccolaria, is a small tree whose wood is used for making field tools. Dhaman, Grewia tiliaefolin, is a small tree yielding small edible fruit, tough wood and bark that provides a strong fibre. If rubbed over the affected part, the bark allays the irritation caused by cow-itch. Dhavda, Anogeiessus iatifolia, a very valuable fibrewood tree, produces a gum which is eaten by the people. Besides as fuel, its tough wood is much used for axles and poles and also in cloth printing. The leaves yield a black dye and are very useful in tanning. Dhayti, Woodfordia floribunda, a small shrub tomentosa, is a middle-sized tree with smooth grey bark which gives out a thick milky juice.Gehela, Randia, is very little known but for its fruit, which is used to poison fish and for its medicinal properties. Gharbi, Entada scandens, is a very large creeper bearing pods about four feet long. The seeds are turned to use in several ways, small snuff-boxes and other articles being made of them.

Ghot, Zizyphus xylopyra, supplies fodder for cattle and yields nuts whose charcoal is used as blacking. Gorakhchinch, Adansonia digitata, said to have been brought by the Arabs from Africa, grows to an immense size. Its wood is believed to possess antiseptic properties, and its bark to be capable of being made into paper. The pods are used by fishermen as buoys for nets and the seeds as febrifuge. Iled, Adina or Nauclea cordifolia, is a large and handsome timber tree. Logs more than thirty-five feet long are sometimes cut from one. For their durability in water and their length the logs are much prized for fish stakes. Humb, Saccopetalum tomentosum, is a fine and tall tree bearing edible fruit. The wood, though suited for house building, is little used. Jambul, Eugenia jambolana, is a useful tree whose wood is very durable under water, and, when of large size, makes good planks. Its fruit is eaten and its bark is much used in tanning. Kakad, Garuga pinnata, is a common tree making fair fuel and supplying wood used for the beams and posts of huts and sheds. Its bark is soft and elastic and is much used for flooring cattle sheds. Its fruit is not unlike the avla in appearance. Kalak or padai, Bambusa arundinacea, is the well-known and very useful giant-armed bamboo. Kalamb, Stephegyne or Nauclea parvifolia, is a large timber tree used like hed for making fish stakes. Kanchan, Bauhinia variegata, is a tree of little consequence, supplying but very poor wood. Kandol, Sterculia urens, is an ordinary tree bearing edible fruit. Though its wood is useless, its bark is fibrous and its leaves are often used in native medicines; its sap yields a poor gum. Karambel, Dillenia pentagyna, bears fruit on which deer feed; its wood is worthless. Karnad, Carissa carandas, is a small but well-known tree bearing edible berries. Karanj, Pongamia glabra, is a handsome shade tree; the leaves are used as manure, and from the seeds an oil is extracted and used as a cure for itch. Karvati, Streblus asper, is a small tree, the dry leaves of which are used like sandpaper to rub and clean woodwork. Karvi, Strobilanthus grahamianus, which reaches its full growth in eight years, bears a cone-shaped mass of calices from which appear beautiful blue flowers. After the flowers fall the cones become covered with a sticky exudate called mel. The seeds remain in the cones till they dry and fall out. The stems are largely used as wattle for huts and cottages. Kavath, Feronia elephantum, is a strong tree yielding fruit much used in cooking. It produces valuable gum. The oil made from its fruit is supposed to be good for leprosy. Khair, Acacia catechu, is a very valuable tree both for timber and for fuel; from its juice the substance known as catechu is made. Khirni, Mimusops hexandra, famous as a shade and fruit tree in north Gujarat, does not flourish in Thane. Khivan, Helicteris isora, is a small fibre tree whose seeds are supposed to be a cure for snakebite.

Kinhai, Albizzia procera, is a large and graceful tree of very rapid growth; its heartwood, which is dark in colour, is very durable and strong, and is much used for making rice-mortars, ukhli. Its bark, pounded and thrown into ponds and pools, stupefies fish. Kokamb, Garcinia purpurea, a common tree, yields a very pleasant fruit. By boiling the seeds, an oil is obtained which is much mixed with clarified butter and is often used as an ointment for sunburn.Koketi, Sterculia guttata, yields fibre and an edible fruit. The wood is very poor and is rarely used. Koshimb, Schleichera trijunga, is a useful tree growing best in ravines. Its very heavy and dark red heartwood is mostly used in making oil and sugar mills. Its leaves, especially the young leaves, are elegantly cut into six leaflets, three on each side, and have very beautiful red and yellow tints. Kuba, Careya arborea, is a fibrous barked tree furnishing a fairly good wood used for field tools. The bark is commonly used in dyeing. Kuda, Wrightia tinctoria, is said to have medicinal properties. When of large size the wood is good. Kura, Ixora parviflora, is a small tree used for torches.Mershingi, Spathodea falcata, is a rare tree whose wood, though of a fair quality, is not much used. Moha, Bassia latifolia, is a well-known tree whose flowers yield liquor and whose fruit yields oil. Its wood, though of a good quality, is seldom used. Mokha, Schbrebera swietenioides, a middle-sized tree, yields fair firewood. The wood is close-grained, hard and durable, and has some of the qualities of boxwood. Nana, Lagerstroemia lanceolata, is generally used as firewood and sometimes for fish stakes, and is also fit for house building.

Nandruk, Ficus retusa, is one of the best roadside trees. Nimb, Melia indica, well-known throughout the district, is much esteemed for its medicinal properties. Nivar, Barringtonia racemosa, bearing spikes of beautiful pink flowers, is common in hedgerows on the coast. A tree of the same name, Barringtonia acutangula, grows near salt water beyond the tidal range. The wood is tough and heavy, and among other purposes is much used for making well kerbs and boat knees. The tree bears an edible fruit, and its bark is a fish poison. Padvai or Pejvi, Melia azedarach, is a large and handsome tree of the nimb kind. Its hard berries are strung together and worn as necklaces. Palas, Butea frondosa, is common. Its wood, though of fair quality, is not much used for building or other purposes. Its flowers yield a dye and the roots a fibre. A watery fluid gathered from its roots is considered a cure for fever. Pangara,Erythrina indica, is a middle-sized quick-growing tree. Its wood, known as moshi wood in Madras, is used for making rafts, and when hollowed, it makes good cattle wood. Panjambul, or water jambul, Eugenia salicifolia, grows generally on river banks. Its wood is used for making rafters. Payar, Ficus cordifolia, is a large shade tree, but from its awkward shape is less suited than either the ved or the nandruk to roadside planting. Petari, Trewia nudiflora, a small bush-like tree, has a soft wood which is used for several purposes. Phanas, Artocarpus integrifolia, the well-known jack tree, bears a large fruit which is much prized by all classes. Phalari, Albizzia stipulata, is a large tree at Vadavli, 20 miles north of Bhiwandi, with a girth of 46 feet 9 inches.

Pun, Sterculia foetida, resembles koketi in almost all points. Ranundi or forest undi, Ochrocarpus longifolius, yields fair wood and a favourite fruit. Ritha, Sapindes emarginatus, the common soapnut tree, is grown in many parts of the district. Teak sag, Tectona grandis, though never found large except in some remote places, grows throughout the district in great abundance. An oil employed as a remedy in certain cattle diseases is extracted from its wood.Savar, Bombax malabaricum, the well-known silk cotton tree, has very light wood which is hollowed for canoes and water troughs. It grows to a large size. Its cotton is used as tinder. Shembat, Odina wodier, yields fair firewood. The wood is also used in building huts. Shiris, Albizzia odoratissima, is a large tree whose leaves yield good fodder. Shisav, Dalbergia latifolia, is a useful timber tree, but seldom grows to any great size. Shivan, Gmelina arborea, is a large tree of the teak kind yielding edible fruit; its glossy wood takes a high polish and is much used in panelling. Sura, Casuarina equisetifolia, grows freely near the sea especially in Salsette; its wood is heavy, strong and tough and makes good fuel. Tarbor, Flacourtia, or Xylosma, a tree found generally on high hills, bears a sub acid red-coloured fruit enclosing three or four seeds in its strong and thick pulp. It is not known if its wood is in any way useful.

Tembhurni, Diospyros melanoxylon, is everywhere common. The black heartwood of old trees is used for cart wheels and for bracelets, and, instead of sandalwood, is ground into a paste and smeared over the face and body after worshipping the gods. The leaves, like those of the apta, are so much used in rolling cigarettes that shiploads are every year sent to Bombay. Tetu, Calosanthes indica, a useless tree as far as its wood goes, is said to have healing buds and leaves. Tivar, Avicennia tomentosa, a firewood tree, generally grows in salt marshes. Tivas, Ougeinia dalbergioides, a large but scarce tree, grows best in the north of the district. Its hard and heavy heartwood is used for house building and for field tools. Tokar, Bambusa, is of two kinds, the common unarmed bamboo, vulgaris, and the male armed known by the name of bhariv tokar. Toran, Zizyphus rugosa, is a creeping shrub, which, when cut young, sends out a watery fluid. Its tough and strong wood is much used for making field tools. Umbar, Ficus glomerata, is the wild fig tree. Undi, Calophyllum inophyllum, is a very handsome tree growing near the coast. The wood is very useful, and from its nuts a thick oil is extracted. Vad, Ficus indica, is a well-known shade tree. Varas, Spathodea quandrilocularis, has soft, easily worked wood and leaves much eaten by cattle. Vavli, Ulmus integrifolia, is a large and common firewood tree whose leaves are given to cattle as fodder.

The Warlis, according to the gazettes (DG Thane District 1984:182) are mainly located in the Dahanu Taluka of the Thane District. They are also to be found in the adjoining areas of Murbad, Talasari, and other areas of the Thane District. Some of the Warlis are also located in the adjoining district of Nasik. It is generally believed that the Warlis once inhabited the region near Dharampur. Megasthenes describes this region as the Varalata, and thus, perhaps, the Warlis acquired the name that they are known by today (Sanskriti Kosa, 19, 608).

An interesting legend is a fair indication of the position and the prestige that the Warlis once enjoyed in the region that they occupied and the reasons why they lost these. ‘The Koli Raja, Popera, invaded the Warli kingdom of Jawhara. Popera demanded only that much of land that could be covered by cattle hide. The Warli King agreed to this demand, since he felt that it was a reasonable demand to make. Popera then covered the entire kingdom of Jawhara with the cattle hide and thus the Warlis lost their kingdom’. The Warlis even today remember this legend fondly and the folk memory thus preserves whatever remains of the past in their mind-set.

The Warlis completely identify themselves with nature and their identification with the forest is legendary. It is this identification with the forest that has now become a problem, especially since colonial forestry and the draconian laws of the Raj. The forest plays a pivotal role in shaping the Warli mind-set. The field-work carried out in the Ashagadh and Dahanu regions reveals not only complete identification with the forest but also seasonality, which is in fact central to the Warlis. In order to understand the problems of resource management, which incidentally are external to the Warlis, a brief account of the ‘fight for the forest’ (Gadgil and Guha 1992:146) is required.

The forest communities, especially the hunter-gatherers and the pastoralists, have always been subjected to pressure by the agrarian communities. At times such pressures have been successfully resisted;but the colonial forest laws proved to be a watershed in this fight for the forest. The emergence of forests as a commercial entities altered the situation and the colonial state asserted its control over them, which in turn meant an active intervention in the day-to-day lives of the communities who depended on the forests for their survival. The colonial state not only took effective control over the forest, it also changed property rights, rights of use, traditional rights and obligations. This was in sharp contrast to the earlier system of local use, based on traditional rights and obligations to the use of the forests. The colonial state also promoted species which were of little use to the local population, namely teak, pine and deodar, in different ecozones, while it sought to replace oak, for instance, which again went against the interests of the local communities (Gadgil and Guha 1992:147).

The forest laws of the colonial state affected the communities occupying the different echo-niches in different ways. The Chenchus were, for instance, denied their traditional right of hunting and were forced into a subordinate relationship with the powerful cultivators of the region. This in turn resulted in their being driven into banditry (Furer-Haimendorf 1943). We can in fact map out the cumulative effect of the forest laws on the hunter-gatherers in more than one way. As Elwin noted, the Baigas of the Central Indian Plateau lost much of the hunting skill gathered over a long period of time, though they live for the hunt and the meat existed (Elwin, 1939). A number of such instances could be cited where communities have suffered due to forest laws.

The Warlis too were severely affected by the laws and the cascading effect that they had on their ecosystem. The Warlis were pushed into rice cultivation and the original affluent society (Sahlins 1971) was reduced to struggle to make its living. Today the Warlis find themselves in a state of transition. This transition is vividly reflected in the seasonal cycle and in the life-style that the Warlis have been forced to adopt.

Customs of Marriage and Festivals of Death

Marriage is the most important ceremony in the community. The Warli marriage lasts for four or five days and many minor rites are scrupulously performed. Marriage is not so much a sacrament with the Warlis: it is a contract in as much as there is an agreement in the form of betrothal and a consideration in the form of a bride-price.

Girls are usually married at the age of seven or eight years and boys at twelve. Marriage within the clan is prohibited. Parallel cousin marriages on both paternal and maternal sides are prohibited.

Polygamy is allowed but has been stopped due to local influence. The system of gharor exists, in which a man is permitted to marry a girl by offering his services to her father. A man and woman are also allowed to lead a marital life without undergoing a regular marriage ceremony. The regular marriage may be performed at their convenience later, even after children have been born to the couple.

Divorce is granted by an assembly of a few influential men. Divorce is granted on account of adulterous connections on the part of the wife and criminality. At the time of granting divorce the old and new husbands take cups of palas(leaves) filled with tea into their hands. A stick is kept on their cups which is later on broken in the middle by the chief of the Panchas.

If a man dies his widow, with her consent, is allowed to marry her late husband’s brother even if he has a wife. Remarriages are allowed. A man whose wife is dead can marry again by pat marriage. Widows and divorced women can also remarry by pat.

A birth in a family is an occasion for joy and various ceremonies are performed. The children live with the father and go with their mother in case of divorce.

Ideas about chastity and morality are not very rigorous. Pre-marital sex relations are not considered serious. At the most the young man and woman are asked to get married. If the girl develops pregnancy as a result of such relations, the seducer is forced to marry her under threat of a heavy fine. In case a women if found in illegal connection with a person of a lower tribe she is outcast. There is no problem of illegitimate children among the Warlis.

The institution of adoption is widely prevalent among the Warlis. It is very rare that a man has no issue. If one wife is barren, he can marry another. If he has only daughters, he may choose such bridegrooms as may be willing to stay with his own family. It is only when a man has no child and is rich enough to possess a well-built hut, cattle and corn, that he adopts a son. The man usually selects a boy from his clan, with the consent of the boy’s father or guardian. No ceremonies or rites are performed. A few relatives and influential men from the village are invited and served with toddy in order to make it known to the public that the boy has been given in adoption. The natural father has no claim over his son after the adoption is publicly declared.

An adopted son takes the name of his adoptive father and his family. He is however prohibited from marrying a girl from his natural father’s clan or from his new one.

Grown-up boys erect their own huts and live with their wives separately from their parents. So the question of inheritance of household property never arises.

A very few Warlis have land of their own. A majority of them are tenants of landlords and sawkars. The property owned by a Warli is inherited by his sons. Similarly, a charor inherits the property of the father-in-law if the latter has no sons, and stands on an equal footing with his sons.

The death anniversary ceremony is called ‘kaj’ by Warlis. The anniversary is observed for the first time preferably in the month of Margshirsha (December) or on any convenient day. The anniversary is not necessarily observed on the completion of a year and is not repeated. The ceremonies relating to the anniversary begin in the evening and last for the whole of the night and the day after. The male and female relations and inhabitants of the hamlet are invited and served with food and drink. For this purpose a small booth with six bamboos is erected outside the hut in the yard. The roof of the booth is thatched with thorny bamboos and grass. The ground in the booth is cleaned with cowdung and flowers and red lead are sprinkled on it. A winnowing fan with a little rice and a coconut in it is kept on the roof of the booth. Two lines of rice are drawn in this mandap. Between these of two lines a human figure is drawn by means of red lead as an image of the dead. A nickel coin is placed on the figure and some coins on the rice lines. The figure is then covered with cloth.

Two more lines are drawn with grain husk outside the mandap. A heap of grain husk is placed between them. An earthen pot filled with fresh water is placed on this heap. One more heap of husk is made at a little distance, on which is placed another earthen pot of the same size. Red lead masks are applied to both pots. A coconut is placed on the second pot. A string is tied from the roof of the booth to the mouth of the second pot. To this string twelve betel leaves are tied.

Small rice cakes, cooked beans and vegetables are brought in a little basket as an offering to the pitar. A portion of this offering is placed in a dron (a cup made of leaves) and fixed in the mouth of the first earthen pot to which no string is tied. Another dron is similarly filled and taken up to the top of the mandap and brought down to the ground five times by the chief mourner and placed in the winnowing fan on the roof of the booth. These offerings are made at midnight. If the deceased is a woman, whether she died as a suvasini or a widow, a glass bangle and kumkum are offered, among other things.

The conductor of this ceremony is the Kamadi. He sings death songs throughout the night to the accompaniment of musical instruments. The Kamadi himself beats a handy drum. His assistants play on cymbals. At the end of each song the singer shouts the name of deceased, which serves as a signal for the women to begin crying loudly. This general weeping lasts for three to four minutes and is almost mechanical. The singers are served with drink at intervals.

In the morning a lamp is lit and all the relations of the dead are called forth to touch the string hanging from the roof of the booth. The chief mourner touches the string first and all others stand behind him in line touching the person in front. The chief mourner then waves a lamp to the booth. This is divalya, waving of lamp.

The Kamadi resumes singing. A medium sits in the booth opposite the singers with earthen pots in front of him and tries to get the spirit of the dead into him. He violently shakes his body and songsters sing loudly. All the persons eagerly watch the coming of the pitar. He goes during afflatus to a place formerly visited or inhabited by the dead. He finds something which was presumed to be placed by the dead. By this act, the people believe that the spirit has already entered his body. He also acquaints the people with incidents which occurred in the lifetime of the dead. Some of the secrets of the dead are also revealed by him. He catches some of the relatives of the deceased and takes them to places familiar to the dead. This goes on for a short time and the medium again sits in the booth. The relations of the dead embrace and hug him one by one, weeping bitterly all the while and sincerely believing that they are meeting the deceased, only in different form. This quietens down after a time.

In some places the medium invokes the spirit of the dead during afflatus, makes a small hole in the hind portion of his head above the neck with a sword or a knife, and drops a little blood in the earthen pot. This process, which is called doki kapne (head cutting), is entrusted to a member of a particular clan in the locality. The idea of the offering is that no offering is perfect unless it culminates in the giving of human blood.

In respect of the anniversary ceremony of a dead person who was only buried and not burnt, a figure is made of rice flour at the end of ceremony and burnt near a pool or stream where a final purificatory bath is taken.

In the afternoon the pots are taken to a stream or pool and broken there. All take a final purificatory bath. This terminates the anniversary ceremony, which is never repeated.

A single ceremony can be performed for more than one person during the year. In this event the expenses are shared by all concerned. But a large portion has to be borne by the one at whose place the ceremony takes place, and the pitar he worships is regarded as principal. A poor man who finds it monetarily difficult to perform the ceremony avails himself of the opportunity of sharing expenses with somebody else in the village. Without such a performance, it is believed that the spirit of the deceased does not become free from bondage and the family may incur its wrath in the form of disease or other calamities. These ceremonies are performed within a year of death and on may on no account be postponed. A member of the family in which a death has taken place cannot marry unless these death rites are performed.

Seasonality

Warli life revolves around the cycle of seasonality, which for them begins with the advent of the monsoon. The Warlis have developed an amazing variety of eco-indicators with the help of which they can predict the onset of the monsoon. Minute change in the time of sunset and the cry of the pavasya (bird), are two of them. They also identify change in the ayan sthan of the sun to predict the onset of the monsoon. The arrival of the monsoon heralds the season of plenty for the Warlis, as the first crop of paddy becomes a virtual certainty for them.

Warlis avoid eating certain things from the first showers of rain to the time of threshing new corn: coconut, plantain, betel leaf, betel nut, turmeric, sugarcane, beans, cucumber, etc., are taboo to them. These are avoided because they must not be partaken of unless offered to God and the deity of corn. The head of the family has to observe this taboo. Young men who are being trained under a Bhagat, the Bhagats themselves, snake charmers and medicinemen do not eat fish or flesh either.

The successful completion of sowing operations is celebrated by the festival of Koli-bhaji. The entire family gathers around the deva medhi (principal pillar that supports the structure of the house) and prays for the pavasya deva, the rain god. Cereals and rice are offered to the rain god and to the forest and to all the living beings of the forests. Offerings are also made to ancestors, and the family then prays for the well-being of all. The newly arrived crop is celebrated by the festival of Navabhat, literally the new rice. The rice is offered to ancestors and to the forest. The rain god is offered the new rice and the Warlis dance to the tarpa, a musical instrument.

The next important festival is after the paddy is harvested. The Warlis then are in the season of plenty. Marriage ceremonies take place, and important functions which might have been held up due to a variety of reasons are performed now.

This season of plenty comes to an end in March, and the wait for the rains begins in right earnest. The Warlis report that the situation was not so bad when the forest was thick, as they had access to it and the game it provided. Because of the forest laws of the colonial state, continued after Independence, the Warlis have been denied their traditional access to the forest and have perforce had to transform themselves into cultivators.
This cycle of seasonality occupies an important niche in the world-view of the community. Its importance is also reflected in the way the Bhagat transmits knowledge to the next generation. Usually the fifth day in the month of Shravan is earmarked for the initiation of the younger generation into the traditional knowledge system. The teacher takes his students to the forest and introduces them to the medicinal uses of various plants and teaches them the methods of preservation of the varieties of paddy. The Bhagat also tells the young to respect the living beings in the forest and in the settlements. This respect is so complete that the Warlis never go for a hunt unless there is absolute necessity, and they ask the pardon of the guardian deities of the forest before they commence hunting.

The Warlis are now coming under a stress due to factors such as the denial of access to the forest and forest products. This has resulted in the tragedy of the commons, as some have argued, but in an entirely different context than visualized by Hardin (1968). The tragedy of the commons as propounded by him is a powerful and controversial theory. It poses irreconcilable contradictions between individual and system interests. It locates the source of the problem in common property, broadly understood to mean free and unregulated access to scarce resources (Macay and Acheson 1990:1). We shall discuss the tragedy of the commons in the context of the pastoralists also, as it has been attributed to them as well by sedentary society. It will, though, be our endeavour to argue that the tragedy, though it has occurred, has been hastily applied to pastoralists and hunter-gatherers, in this case the sheep-keeping Dhangars and the Warlis of Western Maharashtra. It is therefore important to understand Hardin’s proposition and how it may work at different levels due to communities utilising a variety of methods to combat scarcity and make a living which is ecofriendly. Hardin argues that all the resources owned in common — air, oceans, grasslands, forests, space and so on — will be over-exploited.

The Dhangars

Now when we start from the wada at Jawli, our first halt is at Naikoba Wadi. Next day we start from this wadi and, using the water in the nearby ponds and the grass, we start going towards the west coast. At times we find that pasture is not enough to sustain us, yet we have no alternative but to go on. From Phaltan we go towards the coast and reach Kajal and then on to Lonand. From there we reach Bhajor, where we do all our shopping. Next we descend the ghat and offer a sheep as sacrifice to the goddess. After that each of the flocks splits and I reach my village near Mahad. The farmers are usually waiting there for me because the sheep have to be penned in the field. We decide on the field and pen the sheep. Each farmer gets his turn and they get enough manure for their crop.

We have been going to these villages traditionally and there is an understanding that one family will not encroach on another’s territory. In my memory such cases have been rare, but whenever they have happened the community has taken severe action against the erring family.

This description is from a Dhangarwada of Sakharam Lakde and his yearly transhumance to the west coast. This practice has been a hallmark of sheep pastoralists of the semi-arid plateau, and it involves the communally owned and operated pasture lands. The method of dispersal and the even distribution of the pastures has taken care of the sustainability of the pasture land.

Enthoven in his observations has listed 22 endogamous and 108 exogamous groups of Dhangars (Enthoven 1920:311). Enthoven, precise in his calculations, noted that there were 467,622 Dhangars in all and that they were found ‘all over Deccan, Konkan and the Southern Maratha country’ (ibid.). Six decades later, Irawati Karve in her observations recorded that the Dhangars were found in what is today known as ‘Madhya Maharashtra’ (Karve 1968:20). Kailash Malhotra in his most recent findings notes that the estimated population of Dhangars is nearly three million, and these people are spread over all the twenty-six districts of Maharashtra (Malhotra 1984:298). He further notes the major occupation of the Dhangar caste cluster. According to his figures, sheep-rearing Hatkars, Ahirs, Thellari, sheep-rearing and wool and blanket weaving Khutekasrs and Kannade, blanket weaving Sangars, buffalo-rearing Dange, and the meat-selling Khatiks occupy a predominant position over other castes. Compared with these communities the Nikhar, Ladshe, Hande, Kurmar, Kannade, Telangi and others number only a few thousand, and obviously are a minor component of the Dhangar spectrum (for details see Malhotra 1978,1979,1979b,1980; Malhotra and Gadgil 1981). These figures also include cattle-keepers, and hence we may not get a clear picture of the sheep-keeping population of the area. But if we look at the Bombay Presidency gazetteers and compare the total with the post-Independence demographic chart, a significant correlation is established. The Hatkar Dhangars, according to the latter figures, are 573,000 in number and are found in the districts of Ahmednagar, Akola, Amravati, Aurangabad, Bhir, Buldhana, Dhulia, Jalgaon, Kolhapur, Nanded, Nasik, Osmanabad, Parbhani, Pune, Sangli, Satara, Sholapur, Wardha and Yeotmal. The estimate arrived at by Enthoven does not appear to be far-fetched.

Significantly, Malhotra also notes that ‘their main concentration, however, is in the semi-arid tract of central Maharashtra, which has a rainfall of 800 mm or less per year’ (Malhotra 1984:450-1). The district gazetteers come remarkably close to the figures mentioned above. Sontheimer’s observations, based on his field data, correspond with other observations. We can thus safely conclude that the sheep-keepers today, and since the time from which demographic data are available, are a major factor in the semi-arid zone.

There are certain other indicators in the data that suggest that the Hatkar Dhangars were not originally sheep-keepers and in fact are late entrants into the field. The Khillari Hatkars have been described as ‘land-holders, potters, messengers, house keepers, shepherds and money changers’ (DG Sholapur 1884:87). Captain Fitzgerald, as quoted by Syed Hussain, observes, ‘the general idea is that originally there were twelve tribes of Bargi-Dhangars who came from Hindustan, and the country around Hingoli was called Barahatti’ (cited by Sontheimer 1989:126; for original quote see Hussain 1920:248).

Lastly, it should be recorded that the list of the 22 endogamous and 108 exogamous groups of Dhangars, as provided by Enthoven, is not exhaustive. For instance, the Bargi Dhangars do not figure in the list because, according to Enthoven, they ‘claim to be Marathas and were perhaps Bargirs or the mounted troopers during the times of the Marathas’ (Enthoven, op cit. 311). But as Sontheimer has recorded, the Bargis could well have been the twelve tribes from the Bara-Hatti.

Thus today a significant proportion of the Dhangar population which is still engaged in pastoral practices consists of sheep-keepers of Madhya Pradesh.

The Gavlis and buffalo and cattle-keepers, who are also called Gavli-Dhangars, are located between 190 N to 130 N latitude, over 11 districts and 47 tehsils of the three states of Maharashtra, Goa and Karnataka (Malhotra 1984:450-1). In one significant observation, scholars have noticed that Gavlis lack any known genetic defence against malaria (Undevia et al. 1973) and thus seem to consciously avoid malarial tracts of the region mentioned above (Gadgil and Malhotra 1982).

The high-rainfall tract occupied by the Gavlis lies beyond the ‘intersect’ and the Maval and to the west of the semi-arid zone. The environmental conditions of the Western Ghats are conducive to buffalo herding. Over this Western Ghat range the Gavlis are variously known as Gavli-Dhangars, Mhaske-Dhangars, Dange-Dhangars and Gollas. But since they are a single homogeneous group they will be designated as Gavlis throughout this work.
Apart from these two major pastoral groups that occupy the semi-arid zone and the Western Ghats today, there are a few other groups that exist outside this area. We get references to minor pastoralists from Chandrapur, Wardha, Amravati and Nagpur districts, areas of relatively stable rainfall. This area does not form the central focus of this study, nevertheless a brief discussion is necessary before we move on to the other aspects of the pastoral landscape of the Western Ghats and the semi-arid zone.

The Gopals have been equated with the Gollas (Gavlis) by Enthoven. They are a ‘wandering tribe of cattle owners and beggars’ who appear to have originated from a group of children offered to the gods by several other tribes. The Gopals apparently are derived from Marathas, Kunbis, Dhangars, Kasars, Sonaris, Salids, Vanjaras and Mahars. They divide themselves into five subdivisions. These are: Maratha Gopal, Vir Gopal, Pangul Gopal, Pahalvan Gopal and Gurathi Gopal. These people subsist primarily on milk and milk products and are located in the north-eastern corner of the state of Maharashtra.

The Govaris are the cattle-herders of Vidarbha and the adjoining areas. They are largely distributed in the Bhandara, Amravati and Gadchiroli districts. Their population in this region has roughly been calculated at one hundred thousand. Though they are traditionally cattle-herders, they have diversified into agriculture and many are also wage labourers, (Census 1931:88-9; 286-91; 332-88).

The Nandiwalas are a non-pastoral nomadic community located in the Ahmednagar, Aurangabad, Nasik and Pune districts of Maharashtra. Their largest concentration is to be found in the district of Ahmednagar. Their traditional occupation is the display of Nandi (the bull) in villages, though this does not rule out a plausible link between them and the pastoralists in the recent or distant past.

The Nandiwalas divide themselves into three groups: Tirmal Nandiwalas, Fulmani Nandiwalas and Devwallas. An ethnographic survey (1982) carried out amongst them indicates that the migration of Tirmal Nandiwalas took place some 800 years ago from the present state of Andhra Pradesh. The Fulmani Nandiwalas migrated a couple of centuries ago. The Nandiwalas are also engaged in the buffalo trade, and this becomes interesting in the light of the entire spectrum of trade and nomads in the past.

The Golkars and Yadav Gaulis are two other groups found in the Gadchiroli district and the Achalour taluka of Amravati district. They are traditional breeders and herders of cattle.

Though the groups mentioned above are roughly scattered over a stable rainfall zone and are marginal to this study, nevertheless they are important to understand the spatial dimension of pastoralism.

The subsistence of any pastoral group depends on the primary herd animal on which it has based its herd system. The requirements of the primary herd animal in turn determine the use of echo-niches, pattern of migration and the necessity of interaction with the other subsistence systems.

The choice of the primary herd animal is determined by environmental and biological considerations. This is not to deny the role of political, economic and cultural factors in the choice of herd composition. For instance, as Lattimore has so cogently argued, the expansion of a dominant and exploitative Chinese civilisation caused a decisive shift on the frontiers of China, where mobile herding became an act of resistance, even freedom (Lattimore 1989; Krader 1957; Sahlins 1936). Though a general applications of Lattimore’s leitmotif is problematic, it still is an important argument: pastoral systems may not develop just because the echo-niche already exists, there might be other political and cultural reasons. We also have the example of the Bedouins of Arabia, who keep horses because they are prestigious, though they are quite unsuited to the environment.

But so far as primary herd animals are concerned, it appears that their choice is necessarily dependent on eco-factors. As Stauffer has argued, the number of sheep and goats maintained by the nomads may also depend upon the distance between markets and pastoral settlements (1965:292). So along with the environmental context as a major factor, a number of other variables operate in the determination of the species composition of a herd.

Sheep, goats, cattle, buffaloes and horses (as pack animals) are the primary herd animals that constitute the herd system. A brief discussion on the nature of these species is required before we turn to other aspects of pastoralism.

The domestic sheep can tolerate a complete lack of shade and scarcity of water but cannot tolerate slushy conditions. The semi-arid tracts of Maharashtra offer the optimum habitat for shepherds. Below is a table indicating the number of sheep which the entire semi-arid zone holds.
  • District - Pune : Sheep - 320030 : Goats - 325467
  • District - Satara : Sheep - 271257
  • District - Ahmednagar : Sheep - 228888 : Goats - 501263
  • District - Sangli : Sheep - 227954
  • District - Sholapur : Sheep - 192139
  • District - Nasik : Sheep - 132410 : Goats - 349490
  • District - Kolhapur : Sheep - 108075
  • District - Osmanabad : Sheep - 76411
The Hatkar Dhangars, with an estimated population of 573,000, are distributed in the 19 districts of Maharashtra; their major concentration is in the semi-arid tracts of central Maharashtra, which has a rainfall of not more than 750 mm.

The location of the present-day camp-sites of the Hatkar Dhangars is within an imaginary box beyond a vertical line that connects Junnar in the north to Ajra in the south. The north-eastern boundary is delimited by the Ahmednagar plateau and is sharply demarcated in the south by the Mahadeo range and the Khanapur-Jath plateau. The eastern boundary of this box can be stretched to Osmanabad, where the semi-arid tract rainfall gives way to more stable rainfall. In the area defined above, we basically come across two types of Hatkar Dhangar settlements:
The majority are now are located at the edges of villages. Here we find that most of the Dhangars have taken to agriculture and animal husbandry and have more or less given up pastoral nomadism (by pastoral nomadism we mean a distinct economic activity where the majority of the population is engaged in herding. See Khazanov 1984).
Some settlements are away from villages. Fully nomadic Hatkar Dhangars inhabit these settlements and wear a red turban to distinguish themselves from their sedentary neighbours.
Ethnographic enquiries have revealed that the optimum size of a band of mono-clan Hatkar Dhangars consists of about 20 household units, and each household is composed of 5 or 6 persons (Malhotra 1984:452; Sontheimer 1975:139 ff.). The shepherds reports that they require a minimum of 100 sheep to maintain a family of 5 or 6 persons. This figure is interesting and may help us in throwing light on the biomass of the flock vis-a-vis the area.

The most important seasonal movement of the Hatkar Dhangar clans takes places at the end of the monsoon season. The sheep-keepers are forced to vacate their seasonal monsoonal settlements in the semi-arid zone by October-November (Ashvin-Karttik) and have to migrate to Konkan. They return by June-July, the entire cycle of migration being shaped by the onset and the withdrawal of the monsoon.

The migration route will be analysed in a different context in the next sub-section. Here we will discuss the actual route and the distances covered. The discussion is primarily based on observations made by people in the field over a couple of decades. All the routes discussed below are subject to change. Primarily Dhangars take the following routes to the Konkan:

  1. Settlements in the vicinity of the area from Jejuri to Phaltan in the Upper Karha Valley start from beyond Jejuri and follow the route linking Jejuri-Saswad-Hadapsar-Chinchwad-Dehuraod-Talegaon-Khumset-Lonavala (Bhor-ghat)-Khopali to Roha Taluka of Kulaba District.
  2. Another route frequented by the Dhangars links Phaltan with Mahad through Vadale-Phaltan-Kalaj-Lonand-Bhade-Sirkhimvadi-Rajwadi-Bhor-Manjari (Varandha pass).
  3. Settlements near Gulunce and Baramati take the Bhade-Jejuri-Hadapsar-Kothrud route to Pauna valley and stop and spread out near Paud.
  4. Settlements forming an arc from Dahiwadi-Mhasawad-Pandharpur follow the Diwad-Khatav-Khamgaon-Kuroli route to Satara and then through the Bamnoli pass to the west coast.
  5. Settlements hugging the edge of Maval in the south near Pattankodoli in Kolhapur district go towards Arewadi in Osmanabad district.
  6. The settlements that do not cross into Konkan stop at the Junnar-Pune-Satara-Karhad-Kolhapur axis, the heartland of Maval. As noted elsewhere, all the Dhangar groups do not cross Maval. One of the main reasons for this seems to be opposition from the sedentary population. Recently one group from Phaltan has started going towards Marathwada for the same reason (personal communication). This partly explains the existence of a Dhangar worship centre at Bahadurwadi, to the west of Kolhapur in Maval.

The migration route generally follows an east-west direction from the semi-arid zone. The migrations are uninterrupted and last for 15-20 days. There is no interaction between the villagers and the nomads during the actual period of migration.

Migration Route: Crop Zones

The Dhangars’ seasonal camp-sites are located in an area that is characterised by dry mixed deciduous and thorny forests. Scanty, precarious and often unreliable rainfall supports vegetation of thorn forest, dominated by Acacia catechu and Acacia tundra. The migration route takes the Dhangars to the semi-evergreen and monsoonal evergreen forest formations of the Western Ghats.

Bajra (Holsus spicatus) is the leading crop of the scarcity zone. The reasons for this are not far to seek. This crop can be grown on inferior soils and does not require much watering. It is sown by the end of June and is harvested by October. This entire area is the slowly undulating wild plateau tract supporting a thin millet cultivation here and there. I would, with many others (Sontheimer 1975), like to imagine that the Sangam poets could have found another ‘Mullai’ in the Deccan, but without jasmine creepers, though! (Mullai is the pasture land among the five landscapes (see Zvelebil 1975:1982)).

The migration route crosses the 74o longitudinal line into Maval proper, which also marks the crop transition from rabi to kharif. Jowar-paddy-maize-bajra are the leading crops of Maval. Kharif jowar and paddy are sown in June-July and ready for harvesting by November. Today the extension of irrigation has facilitated a second rabi crop.

The migration route terminates in Konkan, an area predominantly under paddy cultivation. Paddy here is complemented by a coconut-mango-nachani combination.

Stay in Konkan

The Dhangars on an average spend 7 to 8 months in the Maval and Konkan. In Konkan the settlement splits into its nuclear components after the summer pastures are reached. The fields in Konkan are smaller than their counterparts on the plateau, and thus 80-100 sheep are adequate for penning in one field. In exchange for sheep manure the Dhangars receive rice, which is transported back to the plateau. The Dhangars primarily subsist on ragi(Elusine corocana) while they are in Konkan.

The families of agriculturalists and the fields where the sheep are penned have ties. One informant divulged that these ties go back at least four generations, and this was confirmed by the agriculturalists from the plateau.

The sheep are moved to various villages in what can be termed a local migration. The requirement of manure is usually felt after the harvesting of kharif paddy, not before March, in Konkan, when the operations for the kharif crop begin.

The Return

The Dhangars vacate Konkan with unusual alacrity at the onset of the monsoon. The sheep cannot tolerate slushy conditions, and they therefore have to keep ahead of the ferocious downpour in Konkan and on the ghats. But the Dhangars tend to spend some more time in Maval, where sometimes the resources of 3-4 settlements are mobilised to provide manure for the larger fields. At times 2,000 to 3,000 sheep are penned in the fields. The return to the seasonal monsoon camp is conditioned as much by the monsoon as by the requirement of the agricultural system. The sheep finally return to the summer camps at the end of June or the beginning of July, i.e., Ashadh.

Symbiosis

  1. We are attaching a chart which explains this entire migration circuit, manure requirement and the seasonality of crops.
  2. The Dhangar migration circuit and the cropping cycle reveals that no manure is required by the sedentary agricultural population in October-November. No exchange between the two subsistence systems take place.
  3. Not only is no manure exchanged, but the Dhangars have to avoid the fields, for the kharif crops are still standing and the rabi preparations are still at least a month away.
  4. The requirement for sheep manure is intense in Konkan by March, when the usual preparation for the kharif crop begin. Similarly, the rabi jowar is harvested by March in Maval and kharif operation begin there by April.
  5. This means that between the months of November-December and March-May there is a demand for manure by the agricultural system.
  6. After May, the sheep-keepers becomes foreign elements and thus find it difficult to manage decent pasture land for their sheep.
  7. It is quite surprising to note that clarified butter, meat and blood, major items of exchange elsewhere (Barth 1962; Swift 1977) are not major items of exchange in the Dhangar scheme of things. Sheep manure, on the other hand, is extremely valuable.
  8. The key to this seemingly symbiotic relationship lies in the exchange network based on sheep manure. This relationship, given the pulls on each side, is held together because of the mutuality involved.

The possible tension point that emerges out of this complex web of relationships is the foundation of the system itself. Given the tendency of sheep to move into standing crops or tended fields, and of nomads to encourage it on one side, and a fear on the part of agriculturalists that the nomads can and may refuse sheep manure or drive a hard bargain, a precarious balance is deliberately maintained.

This tension reflects itself in yet another significant way. Ethnographic accounts suggest that the migration to Konkan is a relatively recent phenomenon, and that the earlier circuit extended only up to Maval (Sontheimer 1975:161). This excursion into Konkan is perhaps due to the increasing pressure of the expansion of agriculture and resistance of the sedentary agriculturalists to have the nomads in their fields. Though it is clear that with the spread of irrigation the ‘sedentists’ will gain the upper hand in the mixed agro-pastoral economy, but earlier the situation would have been different. In a situation where agriculture itself is confined to pockets, the pastoralists would play a critical role in maintaining the system, with the supply of manure as the crucial variable in the relationship.

The symbiosis between the two subsistence systems is thus fraught with tension. We have not come across any explicit points of tension but there are indicators, like the extension of the circuit itself. This symbiosis, we suspect, is a modus vivendi guided not just by economic considerations but more by the correlation of forces ranged on each side. The complexity occurs also because of the various econiches that are utilised by other groups that intrude in the migration circuit.

Lastly, the circuit and the general movement from east to west and back are indicators of the movements of the pastoralists in the past, thus establishing the ‘commons’ in history.

The tragedy of the commons argues that the use of common property resources inevitably leads to the degradation of these resources. There have been powerful arguments in favour of the tragedy of the commons. These arguments have been used to justify the deprivation of the CPRs to the hunter-gatherers and the pastoralists, the two communities who have nursed these resources over thousands of years and continue to do so.

In this context the degradation of the CPRs cannot be attributed to their use by the Warlis (in the case of the forests) and the Dhangars (in the case of pasture lands). The degradation of the CPRs in both cases is in fact attributable to commercial interests and the greed of market forces. The answer therefore does not lie in depriving these communities of their traditional rights on the CPRs but in taking a hard look at modern development processes.

References

Barth, F., 1969, The Basseri of South Persia. London.
Bombay, 1884, Gazetteer of the Bombay Presidency: Thane.
Enthoven, R.E., 1920, Tribes and castes of Bombay Presidency. Bombay.
Elwin, Verrier, 1939, The Baiga. London.
Furer-Haimendorf, C. von, 1943, The Chenchus: jungle folk of the Deccan. London.
Gadgil, M. and R. Guha, 1992, This fissured land. New Delhi.
Hardin, G., 1968, ‘The tragedy of the commons’. Science, 162
Joshi, M., comp., 1974, Sanskriti Kosa, Vol 8, Bombay.
Karve, Irawati, 1969, Maharashtra, land and people. Bombay.
Krader, L., n.d., ‘Culture and environment in interior Asia’, In Studies in human ecology, social science monograph. Washington.
Lattimore, Owen, 1989, Inner Asian frontiers of China. Oxford University Press.
Malhotra, K., 1978, ‘Natural selection and colour blindness: fresh data on Indian castes’, In Genetic research, 31.
———, 1980a, ‘Inbreeding among the four Dhangar castes of Maharashtra. India’. Collegium anthropoloquium, 3
———, 1980b, ‘Matrimonial distances among four Dhangar castes of Maharashtra’, South Asian Anthropology, 1
———, 1984, ‘Population structure among the Dhangar caste cluster of Maharashtra’. In J.R. Lukacs, (ed.), The People of South Asia.
Malhotra, K. and M. Gadgil, ‘The ecological basis of the geographical distribution’, In People of South Asia.
McCay, B. and J. Acheson, 1990, ‘Human ecology of the commons’, In B. McCay and J. Acheson, (eds.), 1990, The Question of the Commons. Arizona.
Sahlins, M., 1963, Tribesmen. Englewood Cliffs
———, 1971, Stone age economics. Chicago.
Sontheimer, G.D., 1975, ‘The Dhangars’, In L.S. Leshnik and G.D. Sontheimer, (eds.), Nomads and pastoralists in South Asia. Wiesbaden.
———, 1989, The pastoral deities of western India. New York.
Undevia, J.V. et al., 1973, ‘G-6 PD deficiency and abnormal haemoglobin among the Dhangars of Maharashtra’. Proceedings of the Conference of Indian Physicians. Udaipur. 1973. Abstract No. 41.

Source - http://ignca.gov.in/cd_07013.htm